1. vwin德赢 ac米兰
  2. 左传
  3. 庄公元年

庄公元年

翻译 原文

  【经】

  元年春,王正月。

  三月,夫人孙于齐。

  夏,单伯送王姬。

  秋,筑王姬之馆于外。

  冬十月乙亥,陈侯林卒。王使荣叔来锡桓公命。王姬归于齐。齐师迁纪、郱、鄑、郚。

  【传】

  元年春,不称即位,文姜出故也。

  三月,夫人孙于齐,不称姜氏,绝不为亲,礼也。

  秋,筑王姬之馆于外。为外,礼也。

  【经】

  元年春季,周历正月,无事。

  三月,鲁桓公夫人流连于齐国。

  夏季,单国国君送王姬到鲁国。

  秋季,在城外建造王姬的行馆。

  冬季十月乙亥日,陈侯林去世。周王派遣荣叔来赐予鲁桓公权利。王姬回到齐国。齐国军队迁至纪、郱、鄑、郚地。

  【传】

  元年春季,《春秋》没有记载鲁庄公即位,这是由于文姜外出没有回国的缘故。

  三月,鲁桓公夫人到了齐国。《春秋》不称姜氏而称夫人,是由于断绝了母子关系,这是合于礼的。

  秋季,在城外建造王姬的行馆。因为王姬不是鲁国的女子,而是周天子的女儿,这是合于礼的。