「縫為絕國衣」
釋義:為遠在絕國的征夫縫製暑衣,做好征衣遠寄給在日南守邊的丈夫,寫出詩句含義
白話:絕國衣:即萬裡衣。絕國,即絕遠之地,極其遼遠之邦國,多指邊疆。日南:郡名
適用場景與用法
- 文章引用:圍繞主題點題,使觀點表達更含蓄且有詩意。
- 演講表達:用作轉折或收束,增強語言的文化分量。
- 贈言題寫:結合對象處境,傳遞含蓄深長的情緒與祝願。
- 課堂賞析:聯繫原詩背景,分析意象、節奏和情感變化。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 絕國衣:即萬裡衣。絕國,即絕遠之地,極其遼遠之邦國,多指邊疆。日南:郡名,秦象郡,唐屬嶺南道。即駿州,在今越南義安省榮市。
賞析
李白是偉大的浪漫主義詩人,創作了許多飄逸豪放的詩篇。但他同時也寫了不少清新婉轉的生活、愛情小詩。此首《黃葛篇》即其中之一。
全詩共十二句,每四句一層,共三層。「黃葛生洛溪,黃花自綿冪。青煙蔓長條,繚繞幾百尺。」此層寫黃葛生於洛溪,抽條開花,葛條繚繞蔓長,遠望綿冪如青煙。這裡是化用古樂府《前溪歌》:「黃葛結蒙籠,生在洛溪邊」的詩意。作者首先描繪黃葛,一方面,因為它是葛衣之材,引起下面閨婦製衣贈夫的描寫,另一方面也是以葛條的綿長纏繞,暗喻閨婦的柔情懷遠,寫物是為了寫人。「閨人費素手,采緝作絺綌。縫為絕國衣,遠寄日南客。」這是第二層。絕國,是空絕國中之意,也即指其衣精製美妙,別的衣服皆不可及。日南,地名,為當時西南邊陲之地,絺綌是葛布,粗者為綌,細者為絺。此四句寫閨人不辭辛勞,采緝黃葛,制為佳衣,遠寄他鄉的丈夫,表達深切的關懷、思念與相愛之情。作者以「素手」表現閨人姿質之美,以「日南」極言相距之遠,以「絕國」極言衣服之精美,皆意在表現閨人之情重。「蒼梧大火落,暑服莫輕擲。此物雖過時,是妾手中跡。」這是最後一層,寫光陰荏苒,夏去秋來,閨人恐團扇見捐,暑服遭擲,不禁再次叮囑丈夫,莫以時過境遷而厭舊喜新,要常懷此衣,尊重此情,見物思人,詩至此,意思翻進一層,更深刻地表現了閨人誠樸而真摯的感情。蒼梧,地名,今廣西蒼梧縣一帶,唐時與日南同屬嶺南道。大火,星名,六月在南方,七月移向西方。「蒼梧大火落,」是說在蒼梧之地已時至初秋七月。
總觀全詩,它以閨人采葛製衣的生動事例,表達妻子對丈夫的深厚感情。在藝術表現上,這首詩情辭婉轉流美,深得南朝樂府民歌之風味。