楚有養狙以為生者
chu
楚
you
有
yang
養
ju
狙
yi
以
wei
為
sheng
生
zhe
者
,
chu
楚
ren
人
wei
謂
zhi
之
ju
狙
gong
公
。
。
dan
旦
ri
日
,
bi
必
bu
部
fen
分
zhong
眾
ju
狙
yu
於
ting
庭
,
shi
使
lao
老
ju
狙
lv
率
yi
以
zhi
之
shan
山
zhong
中
,
qiu
求
cao
草
mu
木
zhi
之
shi
實
,
fu
賦
shi
什
yi
一
yi
以
zi
自
feng
奉
。
。
huo
或
bu
不
gei
給
,
ze
則
jia
加
bian
鞭
chui
箠
yan
焉
。
。
zhong
眾
ju
狙
jie
皆
wei
畏
ku
苦
zhi
之
,
fu
弗
gan
敢
wei
違
ye
也
。
。
譯文:楚國有個以養獼猴為生的人,楚國人叫他「狙公」,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:狙:獼猴。部分:部署分配。此處指分派之:到。求:尋找。此指採摘。賦:徵收。箠
出處
- 自我鼓勵:面對阻滯與低谷時,借含蓄深長氣象堅定方向。
- 團隊動員:項目啟動或衝刺節點引用,強調同心破局與遠行信念。
- 演講收束:置於開場或結尾,提升昂揚開闊的表達力量。
- 贈言祝福:用於畢業、轉型、創業遠行,表達前程可期。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 狙:獼猴。部分:部署分配。此處指分派之:到。求:尋找。此指採摘。賦:徵收。箠:用鞭打,名作動。畏苦之:對(這種生活)感到很苦。