贈徐安宜
白田見楚老,歌詠徐安宜。
制錦不擇地,操刀良在茲。
清風動百里,惠化聞京師。
浮人若雲歸,耕種滿郊岐。
川光淨麥隴,日色明桑枝。
訟息但長嘯,賓來或解頤。
青橙拂戶牖,白水流園池。
遊子滯安邑,懷恩未忍辭。
翳君樹桃李,歲晚托深期。
bái
白
tián
田
jiàn
見
chǔ
楚
lǎo
老
,
gē
歌
yǒng
詠
xú
徐
ān
安
yí
宜
。
。
zhì
制
jǐn
錦
bù
不
zé
擇
dì
地
,
cāo
操
dāo
刀
liáng
良
zài
在
zī
茲
。
。
qīng
清
fēng
風
dòng
動
bǎi
百
lǐ
里
,
huì
惠
huà
化
wén
聞
jīng
京
shī
師
。
。
fú
浮
rén
人
ruò
若
yún
雲
guī
歸
,
gēng
耕
zhòng
種
mǎn
滿
jiāo
郊
qí
岐
。
。
chuān
川
guāng
光
jìng
淨
mài
麥
lǒng
隴
,
rì
日
sè
色
míng
明
sāng
桑
zhī
枝
。
。
sòng
訟
xī
息
dàn
但
cháng
長
xiào
嘯
,
bīn
賓
lái
來
huò
或
jiě
解
yí
頤
。
。
qīng
青
chéng
橙
fú
拂
hù
戶
yǒu
牖
,
bái
白
shuǐ
水
liú
流
yuán
園
chí
池
。
。
yóu
游
zǐ
子
zhì
滯
ān
安
yì
邑
,
huái
懷
ēn
恩
wèi
未
rěn
忍
cí
辭
。
。
yì
翳
jūn
君
shù
樹
táo
桃
lǐ
李
,
suì
歲
wǎn
晚
tuō
托
shēn
深
qī
期
。
。
譯文
我在白田渡見到不少老人,他們都在歌頌你的事跡。
說你治理政務遊刃有餘,不挑三檢四。
全縣都風聞你的清廉,朝廷也都知道你的治理業績。
外鄉的人都來你縣安居,到處開墾耕種。
小麥田壟綠油油的猶如水浪,桑樹在太陽的照耀下生機昂然。
有人來打官司,你就大聲吼叫制止;有賓客臨門,你就歡笑個不停。
你自己在庭院種橘橙,門窗外搖曳,引來的清水澆灌園田。
遊蕩在外的我,暫居在安邑,蒙受著你的關懷與恩愛,真不忍心跟你辭別。
托您的蔭蔽,希望你向朝廷推薦推薦。
譯文
我在白田渡見到不少老人,他們都在歌頌你的事跡。
說你治理政務遊刃有餘,不挑三檢四。
全縣都風聞你的清廉,朝廷也都知道你的治理業績。
外鄉的人都來你縣安居,到處開墾耕種。
小麥田壟綠油油的猶如水浪,桑樹在太陽的照耀下生機昂然。
有人來打官司,你就大聲吼叫制止;有賓客臨門,你就歡笑個不停。
你自己在庭院種橘橙,門窗外搖曳,引來的清水澆灌園田。
遊蕩在外的我,暫居在安邑,蒙受著你的關懷與恩愛,真不忍心跟你辭別。
托您的蔭蔽,希望你向朝廷推薦推薦。
說你治理政務遊刃有餘,不挑三檢四。
全縣都風聞你的清廉,朝廷也都知道你的治理業績。
外鄉的人都來你縣安居,到處開墾耕種。
小麥田壟綠油油的猶如水浪,桑樹在太陽的照耀下生機昂然。
有人來打官司,你就大聲吼叫制止;有賓客臨門,你就歡笑個不停。
你自己在庭院種橘橙,門窗外搖曳,引來的清水澆灌園田。
遊蕩在外的我,暫居在安邑,蒙受著你的關懷與恩愛,真不忍心跟你辭別。
托您的蔭蔽,希望你向朝廷推薦推薦。