西湖雜詠·夏

元代 薛昂夫
晴雲輕漾,薰風無浪,開樽避暑爭相向。 映湖光,逞新妝。 笙歌鼎沸南湖盪,今夜且休回畫舫。 風,滿座涼;蓮,入夢香。
qíng yún qīng yàng   xūn fēng làng   kāi zūn shǔ zhēng xiāng xiàng
yìng guāng   chěng xīn zhuāng shēng dǐng fèi nán dàng   jīn qiě xiū huí huà fǎng
fēng   mǎn 滿 zuò liáng   lián   mèng xiāng

注釋

  • 晴雲輕漾:晴空白雲輕輕飄蕩,薰風無浪:帶著香氣的微風不起風浪。
  • 笙歌鼎沸南湖盪:各種樂器聲和歌聲把湖水振得就像鍋里在沸騰的水一樣,喻西湖夏夜十分熱鬧。
  • 入夢香:指聞著蓮花的香氣入睡。

譯文

西湖的夏日天空白雲萬里,微風輕輕的吹拂,是人們喝酒避暑爭著去的好地方。

倒映在水裡的都是漂亮的新妝 ,在歡樂地歌舞聲下西湖的水都在振動。今晚這麼高興就留在這裡不要把船搖回去了。

在這裡到處吹的都是帶著蓮花香味的涼風,不如就在這兒枕著蓮花的香味入夢。

賞析

  寫出夏日西湖雲散風輕,是避暑的好地方,歌女的華麗衣服,倒映水中,湖面歌舞飄蕩,涼風滿座,蓮香入夢,讓人陶醉其中,樂而忘返。