紫芝歌
莫莫高山。深谷逶迤。
晔晔紫芝。可以疗饥。
唐虞世远。吾将何归。
驷马高盖。其忧甚大。
富贵之畏人兮。贫贱之肆志。
mò
莫
mò
莫
gāo
高
shān
山
。
。
shēn
深
gǔ
谷
wēi
逶
yí
迤
。
。
yè
晔
yè
晔
zǐ
紫
zhī
芝
。
。
kě
可
yǐ
以
liáo
疗
jī
饥
。
。
táng
唐
yú
虞
shì
世
yuǎn
远
。
。
wú
吾
jiāng
将
hé
何
guī
归
。
。
sì
驷
mǎ
马
gāo
高
gài
盖
。
。
qí
其
yōu
忧
shén
甚
dà
大
。
。
fù
富
guì
贵
zhī
之
wèi
畏
rén
人
xī
兮
。
。
pín
贫
jiàn
贱
zhī
之
sì
肆
zhì
志
。
。
译文
好大的山川,深谷内河流山路盘根错节。
好美的紫色灵芝,可以暂时给我充当食物。
前人的歌谣离现在已经很远,我将何去何从。
坐在华丽的马车下,我的忧虑还很大。
富贵的时候还怕见人啊,做穷人的时候确还有远大的志向。
译文
好大的山川,深谷内河流山路盘根错节。
好美的紫色灵芝,可以暂时给我充当食物。
前人的歌谣离现在已经很远,我将何去何从。
坐在华丽的马车下,我的忧虑还很大。
富贵的时候还怕见人啊,做穷人的时候确还有远大的志向。
好美的紫色灵芝,可以暂时给我充当食物。
前人的歌谣离现在已经很远,我将何去何从。
坐在华丽的马车下,我的忧虑还很大。
富贵的时候还怕见人啊,做穷人的时候确还有远大的志向。