丹霞蔽日行

两汉 曹植
纣为昏乱,虐残忠正。 周室何隆,一门三圣。 牧野致功,天亦革命。 汉祚之兴,阶秦之衰。 虽有南面,王道陵夷。 炎光再幽,殄灭无遗。
zhòu wèi hūn luàn   nüè cán zhōng zhèng
zhōu shì lóng   mén sān shèng
zhì gōng   tiān mìng
hàn zuò zhī xīng   jiē qín zhī shuāi
suī yǒu nán miàn   wáng dào líng
yán guāng zài yōu   tiǎn miè

注释

  • 纣:指商朝最后一位君主帝辛,谥号纣,世称殷纣王、商纣王。
  • 三圣:指的是周文王、周武王、周公三位周朝创始人、统治者。
  • 牧野:牧野之战。周武王的联军与商朝军队在牧野进行的决战。革命:更替朝代,谓之革命。
  • 陵夷:指衰败,走下坡路。

译文

纣王十分昏庸无道,残害忠良。

周家多么兴隆,一家中出了三位圣人。

出生草莽而功在天下,天下都起了翻天覆地的变革。

汉朝的突然兴起,同时意味着秦朝的灭亡。

虽然皇帝在南面凌驾于诸夷之上。

然而灼热的光再幽深悠长,终将灭亡得一丝不剩。