樂府吹為橫笛曲

yue
fu
chui
wei
heng
di
qu
neng
shi
使
li
chang
duan
xu
bu
ru
yi
zhi
zai
jin
men
jin
tian
en
譯文:樂府二句:意思是樂府中,將《折楊柳》這類的詩作為樂曲歌唱,人們聽了
賞析:樂府二句:意思是樂府中,將《折楊柳》這類的詩作為樂曲歌唱,人們聽了

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出憂思悵惘,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋