月邊疏影,夢到消魂處。梅子欲黃時

宋代 ·曹組 ·驀山溪·梅
yue
bian
shu
ying
meng
dao
xiao
hun
chu
mei
zi
yu
huang
shi
you
xu
zuo
lian
xian
xi
yu
gu
fang
yi
shi
gong
duan
you
qing
chou
xiao
shou
sun
dong
yang
ye
shi
wen
hua
zhi
fou
譯文:月下疏影多麼清雅,夢中卻禁不住心神惆悵,待到梅子欲黃時節,又該是陰雨連綿令人斷腸
賞析:廉纖:細微,纖細,形容連綿不絕。韓愈《晚雨》詩:「廉纖晚雨不能晴

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出昂揚進取,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋

賞析

  這是一首詠物詞,用擬人的手法描寫梅的孤傲獨立,暗喻作者高風亮節的自我人格。

  上片詠梅,寫梅的姿態妖嬈和高傲獨立。「洗妝真態,不作鉛花御」寫梅的天然本色,不用胭脂花粉來裝扮,有一種天然去雕飾的美感。「竹外一枝斜,想佳人天寒日暮」寫梅的姿態,運用了擬人的方式,梅花從翠竹中斜伸出一枝來,就像一位幽獨的佳人在天寒日暮時分,倚靠在修竹旁邊。接下來「黃昏院落」五句承上句,寫黃昏時分,無論是在院落里,還是寒風吹過白雪茫茫的江邊之上,孤芳自賞的寒梅,始終發出陣陣的清香。這是對梅高潔品性的進一步讚美,也暗含了對仁人志士高尚品質的歌頌。

  下片寫由梅而抒情。從月下梅花做夢說起, 「月邊疏影」二句化用林逋詠梅的名句「疏影橫斜」、 「月黃昏」來寫在月光下,梅影稀疏,淒清無比,如同美人正進入那叫人銷魂的夢境一般。「結子欲黃時」四句是寫花落結成梅子,將要變黃時,又要下連綿不絕的細雨了。儘管梅不停地遭受雪和雨的摧殘,但她依然獨立綻放著花朵,清高絕俗,讓人產生敬佩之情。結句「消瘦損,東陽也,試問花知否」,詞人自比東陽,已經日漸消瘦了,還戲問花兒,尤顯得超塵脫俗,瀟灑飄逸。

  全詞以清麗委婉的筆墨,細膩的筆觸,詠嘆了梅花的清芳做骨,表達了作者對高潔的梅花的讚賞之情,也帶有一種期待被人賞識重用的渴望。