夜雨連明春水生

ye
yu
lian
ming
chun
shui
sheng
jiao
yun
nong
nuan
nong
yin
qing
譯文:一夜春雨,直至天明方才停歇,河水漲了起來,雲兒濃厚,遮掩天空,時晴時陰
賞析:連明:直至天明。嬌云:彩雲,又雲的美稱。弄:吳越方言,作的意思。陰晴:時陰時晴

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出清新婉轉,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋