夕陽樓外晚煙籠。粉香融。淡眉峰。記得年時
譯文:惟有芳草連碧空,寫出詩句含義,也點出情感指向,意蘊深長,便於賞讀
賞析:晚煙籠:指黃昏時煙氣籠罩的景象。融:融合,勻融,勻合。粉香融
出處
- 自我鼓勵:面對阻滯與低谷時,借思鄉懷人氣象堅定方向。
- 團隊動員:項目啟動或衝刺節點引用,強調同心破局與遠行信念。
- 演講收束:置於開場或結尾,提升昂揚開闊的表達力量。
- 贈言祝福:用於畢業、轉型、創業遠行,表達前程可期。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出思鄉懷人,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 晚煙籠:指黃昏時煙氣籠罩的景象。融:融合,勻融,勻合。粉香融,是描寫景物中空氣之美
- 淡眉峰,是描寫煙氣籠罩遠山之美。年時:此指「當年那時」。「畫屏中」,應指「如詩畫一般的景象中」,而非指樓上擺放的有畫圖題詩的屏風或屏障。關山:應指黃州關山。素光:此指皎潔清素的月光。