吾少也有志於學
wu
吾
shao
少
ye
也
you
有
zhi
志
yu
於
xue
學
,
bu
不
xing
幸
er
而
zao
早
de
得
yu
與
wu
吾
zi
子
tong
同
nian
年
,
wu
吾
zi
子
zhi
之
de
得
,
yi
亦
bu
不
ke
可
wei
謂
bu
不
zao
早
ye
也
。
。
wu
吾
jin
今
sui
雖
yu
欲
zi
自
yi
以
wei
為
bu
不
zu
足
,
er
而
zhong
眾
yi
已
wang
妄
tui
推
zhi
之
yi
矣
。
。
wu
嗚
hu
呼
!
wu
吾
zi
子
qi
其
qu
去
ci
此
,
er
而
wu
務
xue
學
ye
也
zai
哉
!
bo
博
guan
觀
er
而
yue
約
qu
取
,
hou
厚
ji
積
er
而
bao
薄
fa
發
,
wu
吾
gao
告
zi
子
zhi
止
yu
於
ci
此
yi
矣
。
。
譯文:我從小就有用功學習的志向,不料能早早地與您同科考中,不過您的成功,也不能說不早啊
賞析:早得:很早登第。妄推:錯誤地推崇。去此:拋棄已得(登第)的浮名。務學:勤學
出處
- 文章引用:圍繞主題點題,使觀點表達更含蓄且有詩意。
- 演講表達:用作轉折或收束,增強語言的文化分量。
- 贈言題寫:結合對象處境,傳遞昂揚進取的情緒與祝願。
- 課堂賞析:聯繫原詩背景,分析意象、節奏和情感變化。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出昂揚進取,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 早得:很早登第。妄推:錯誤地推崇。去此:拋棄已得(登第)的浮名。務學:勤學。博觀而約取二句:廣泛地觀覽而精當地取用,豐富地積累而稀少地表現出去。約:簡,少。薄:這裡有謹慎、有力不盡使的意思。