為之歌《小雅》
wei
為
zhi
之
ge
歌
《
《
xiao
小
ya
雅
》,
》
,
yue
曰
。「
。
「
mei
美
zai
哉
!
si
思
er
而
bu
不
er
貳
,
yuan
怨
er
而
bu
不
yan
言
,
qi
其
zhou
周
de
德
zhi
之
shuai
衰
hu
乎
?
you
猶
you
有
xian
先
wang
王
zhi
之
yi
遺
min
民
yan
焉
!
」
!」
為
wei
之
zhi
歌
ge
《
《
大
da
雅
ya
》
,
》,
曰
:
「
yue
廣
:「
哉
!
guang
熙
zai
熙
!
乎
!
xi
曲
xi
而
hu
有
!
直
qu
體
,
er
其
you
文
zhi
王
ti
之
,
德
qi
乎
?
」
譯文:樂工為季札歌唱《小雅》,寫出詩句含義,也點出情感指向,意蘊深長
賞析:《小雅》:指《詩·小雅》中的詩歌。先王:指周代文、武、成、康等王。《大雅》
出處
- 文章引用:圍繞主題點題,使觀點表達更含蓄且有詩意。
- 演講表達:用作轉折或收束,增強語言的文化分量。
- 贈言題寫:結合對象處境,傳遞憂思悵惘的情緒與祝願。
- 課堂賞析:聯繫原詩背景,分析意象、節奏和情感變化。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出憂思悵惘,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 《小雅》:指《詩·小雅》中的詩歌。先王:指周代文、武、成、康等王。《大雅》:指《詩·大雅》中的詩歌。熙熙:和美融洽的樣子。