送君九月交河北

唐代 ·岑參 ·送崔子還京
song
jun
jiu
yue
jiao
he
bei
xue
li
ti
shi
lei
man
滿
yi
譯文:九月時節我在交河北岸給你送別,風雪中題完詩時不覺淚水已經沾滿了衣服
賞析:雪裡題詩淚滿衣:一是對好友還京離去的不舍,意蘊深長,便於賞讀

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出憂思悵惘,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋

賞析

  此詩與《熱海行》作於同時,這個崔子是否就是崔侍御也很難說。全詩採用了詩家慣用的對照手法。前二句寫崔子獲歸長安的喜悅,後二句寫自身仍得滯留異域的苦悶。這一喜一憂都反映出久戍塞外之人的戀鄉心情。由於寫喜用「揚鞭只共鳥爭飛」,寫苦用「雪裡題詩淚滿衣」,極為形象,渲染非常得力。為人所愛賞。