念君風塵游

nian
jun
feng
chen
you
ao
er
ling
zi
shen
譯文:李白啊李白,你以前為什麼要那麼辛苦地去游謁,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:哂:譏笑。,可結合原句理解其含蓄深長意味,意蘊深長,便於賞讀

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋