露晞向晚,簾幕風輕

lu
xi
xiang
wan
lian
mu
feng
qing
xiao
yuan
xian
zhou
cui
jing
ying
lai
jing
xia
luan
hong
pu
xiu
yi
wei
qiang
deng
gao
xie
hai
tang
jing
yu
yan
zhi
tou
suan
shao
hua
you
yin
xun
guo
le
qing
ming
shi
hou
譯文:露晞向晚,簾幕風輕,小院閒晝,寫出詩句含義,也點出情感指向,意蘊深長
賞析:這句圍繞「露晞向晚,簾幕風輕,」展開,表達清新婉轉心緒與人生體悟

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出清新婉轉,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

賞析

  王雱,字元澤,王安石之子。他的這首《倦尋芳慢》是一生中所作的唯一一首小詞,傳為戲作。不過,這首詞詠春愁,寫得嫵媚動人,不亞於當行之作。

  起拍三句為抒情主人公勾勒了一個具體環境,時間是春季的一個白晝,地點是閒靜的小院。「向晚」,說明天還未到傍晚,由「露晞」可知,還下過一陣微雨。晞,乾燥之意。《詩·秦風·蒹葭》「白露未晞」,是說葦叢中還有露珠的閃光。這裡則說快到傍晚的時候,花木的水露已經幹了,和風輕輕地吹拂著簾幕,庭院裡顯得非常幽靜。「閒晝」說明環境沉寂,又因為下過雨,氛圍就更加清幽。接著寫小院景致:翠徑落紅與著雨海棠。通幽小徑,青草勻鋪,經雨沖洗,碧綠如翠,故曰「翠徑」。雨停雲霽,黃鶯飛來,枝上經雨的花瓣繽紛下落,綠徑點綴上落紅,色彩斑斕,猶如織錦蓋地,故曰「鋪繡」。此處聯想巧妙,用筆工致,著一「驚」字,把花與鳥關聯起來,使景物變活,極具匠心。海棠經雨,花色變得緋紅,猶如美女搽上胭脂,更為艷冶動人。這裡寫海棠盛開,紅色浸透了每個花瓣。「胭脂透」三字,說明經雨的海棠已經開放到最鮮艷最鼎盛的時刻,也暗寓盛極而衰,即將轉向凋落的消息。「亂紅鋪繡」,「海棠經雨胭脂透」,都寓有感春嘆春的情愫,為下文收束到嘆春伏了暗線。

  「算韶華」三句,以「算」字領起,略略點明題意。韶華,美好的年華,此指春光。因循,等閒、隨意、輕易之意,過了清明,春光將盡。這裡,「算」、「又」急促相承,表現出一種無可奈何的嘆惋。

  換頭幾句,以「倦遊燕」起。「燕」通「宴」,說春來懶事游宴。雖然時是「好景良辰」,景是「風光滿目」,只因無人攜手同樂,於游燕之事就意懶情倦了。「誰共」二字反詰,意即無人與共。以下再用「恨」字承接,進一步形容春愁之深。「恨被榆錢,買斷兩眉長斗」,本意只是說一春常愁中。「兩眉長斗」,形容因愁苦而雙眉緊鎖的樣子。詞巧用「榆錢買斷」為說。榆樹早春未生葉時先開花,果實不久成熟,名榆莢,形狀似錢而小,色白成串,俗呼榆錢。

  因「錢」之稱而得「買」字意,又榆錢早春即見,幾與春光同起訖。「買斷」即買盡,自有榆錢以來,所「買」得者是「兩眉長斗」,則其一春之不歡,至此已曲折寫出。以下「憶高陽,人散後」,似轉仍承,申上「游燕誰共攜手」意。《史記·酈生列傳》:「酈生食其者,陳留高陽人也。……縣中皆謂之狂生。」他見劉邦時,自稱「高陽酒徒」。「高陽」之「人」,即指游燕時的狂朋怪侶。酒侶星散,又值「落花流水」的春暮,其愁悶之情可知。說的是前一年的事,故曰「憶」,而這年亦復如是,故曰「仍依舊」。春光如彼,情懷如此,總因春色雖好,無共游賞之人,以至因循過去。不特於春為孤負,於人亦增愁。故煞拍三句:「這情懷,對東風、盡成消瘦」,以說一春之愁,比「買斷兩眉長斗」又進一步,總收全文。

  這首詞由景及情,上片景中有情,下片以情帶景,筆鋒細膩,用語婉媚,韻致翩翩,堪稱青年詩人王雱的孤篇力作。