流澌浮漂,舟船行難。

兩漢 ·曹操 ·土不同
liu
si
fu
piao
zhou
chuan
xing
nan
譯文:到了深冬,河裡漂浮著冰塊,舟船難以前行,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:流澌:江河解凍時流動的冰塊。,可結合原句理解其含蓄深長意味,意蘊深長

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋

賞析

  《土不同》一作《河朔寒》,寫的是黃河以北地區冬天的嚴寒景況與民風特點。詩人北伐烏桓之後,回到冀州,發現這裡的鄉土與黃河以南的土地有很大不同。開頭說嚴寒景況:到了深冬,河裡漂浮著冰塊,舟船難以前行;地被凍得用錐子都扎不進去,田地荒蕪長滿乾枯厚密的蔓菁和蒿草。河水凍結不流動,上面由堅硬的冰覆蓋,人都可以行走。至於民風特點,集中於因憂貧而「勇俠輕非」。有識之士窮困潦倒,而好勇鬥狠的人卻不在乎隨意犯法。這種不良民風觸動了詩人,詩人為此嘆息怨恨,最後忍不住唱出了「心常嘆怨,戚戚多悲」兩句,直接抒發了心中常存的哀怨和蓄積的悲傷。全詩描寫了河北由於袁紹的統治導致的民生凋敝,社會秩序不安定的現狀。