流水如有意

唐代 ·王維 ·歸嵩山作
liu
shui
ru
you
yi
mu
qin
xiang
yu
hai
譯文:流水好像對我充滿了情意,傍晚的鳥兒隨我一同回還,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:暮禽:傍晚的鳥兒。禽:一作「雲」。相與:相互作伴。,可結合原句理解其含蓄深長意味

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋