舊酒投,新醅潑

jiu
jiu
tou
xin
pei
po
lao
wa
pen
bian
xiao
he
he
gong
shan
seng
ye
sou
xian
yin
he
ta
chu
yi
dui
ji
wo
chu
yi
ge
e
xian
kuai
huo
譯文:老酒已經再次釀過,新酒也釀造出來了,大家圍著老瓦盆一個個笑呵呵
賞析:投:本作「酘」(du),指再釀之酒。醅潑:醅指未濾過的酒;潑即「醱」(p)

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋