借問剡中道
譯文:向你打探問去剡中的道路,你舉手示意遙指東南方的越地,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:借問:請問,打聽。越鄉:今浙江紹興周圍。春秋時越國統治中心,意蘊深長
出處
- 思鄉抒懷:節日、夜晚或旅途中引用,表達牽掛與歸心。
- 書信題贈:寫給親友,含蓄傳達相隔千里仍在惦念。
- 散文點題:放在開篇或結尾,營造清遠悵惘的氛圍。
- 人生感悟:談漂泊經歷時,映照內心的柔軟與安頓。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出思鄉懷人,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 借問:請問,打聽。越鄉:今浙江紹興周圍。春秋時越國統治中心。
賞析
詩的前二句,交待詩人的去向。但作者避免平鋪直敘,用「借問」故作跌宕,引出所要行經的路線;下面用一「指」字,回應上文;同時,一「問」一「指」兩個舉動,又令人想到行者和送者將要分手時的情狀,增強形象感。
「舟從廣陵去,水入會稽長。」兩句進一步補充離別和要去的地點,並借「舟」、「水"二字點明詩人乃由水路進發,從而自然引出下面兩句舟行所特有的景象。翠竹本生於岸邊,卻說「溪下綠』』,顯見這是水中倒影;荷花原生予水中,卻說「鏡中香』』,令人於形象的比喻中悟出真象。這裡,前句巧妙地襯托出溪水之清,後句突出地渲染了水面之靜。水靜而且清,伴以飄香的荷花,泛綠的翠竹,活畫出了江南水鄉所獨具的特色。
「辭君向天姥,拂石臥秋霜。」「辭君"正面點出別離,與詩題關合;「天姥」乃越東靈秀之山,號稱奇絕。從「剡中「,到「越鄉",到「會稽」,再到「天姥」,同一地區的不同名稱被詩人連續使用,表面看來,似有重複繁雜之弊,但實際上,不僅每一名稱的出現都有其不可取代的意義,而且還從側面襯托出了詩人初入越東前那種嚮往、盼望的急切心情。在詩人想來,到了天姥山以後,仰臥於巨石之上,受著潔白的秋霜的沐浴,是何等的舒暢。
這首別離詩別闢蹊徑,新人耳目。詩中只以「辭君"見出別離,其餘筆墨都用來鋪敘詩人的行程和沿途的景色,最後一句,更將想像中事如實寫來,充分展現了詩人熱愛大自然、嚮往大自然的一片童心。