故鄉杳無際

gu
xiang
yao
wu
ji
ri
mu
qie
gu
zheng
譯文:故鄉已經遙遠的看不到邊際,太陽西垂暮色來臨時,我一個人在征途
賞析:杳:遙遠。際:邊。日暮:太陽將落山之時。孤征:獨自在旅途。孤,單獨。征,征途

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出憂思悵惘,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋