古人己用三冬足
譯文:但他仍象漢代文學家東方朔一樣的刻苦讀書,雖然他年少,但已學業有成
賞析:三冬:農曆將冬天分為十月、十一月、十二月共三個月,故稱「三冬」
出處
- 文章引用:圍繞主題點題,使觀點表達更含蓄且有詩意。
- 演講表達:用作轉折或收束,增強語言的文化分量。
- 贈言題寫:結合對象處境,傳遞思鄉懷人的情緒與祝願。
- 課堂賞析:聯繫原詩背景,分析意象、節奏和情感變化。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出思鄉懷人,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 三冬:農曆將冬天分為十月、十一月、十二月共三個月,故稱「三冬」。古時人們認為冬季是用來讀書的時間。用足三冬,即是用足全部時間來讀書。年少:指住在這裡的柏學士子侄,一說指柏學士本人。開,開卷,指讀書。