登臨送目,正故國晚秋

deng
lin
song
mu
zheng
gu
guo
wan
qiu
tian
qi
chu
su
qian
li
cheng
jiang
shi
lian
cui
feng
ru
cu
gui
fan
qu
zhao
can
yang
li
bei
xi
西
feng
jiu
qi
xie
chu
cai
zhou
yun
dan
xing
he
lu
qi
hua
tu
nan
zu
譯文:登上高樓憑欄極目,金陵的景象正是一派晚秋,天氣剛剛開始索肅,寫出詩句含義
賞析:登臨送目:登山臨水,舉目望遠。故國:舊時的都城,指金陵。千里澄江似練

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出思鄉懷人,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋

賞析

  這是一首金陵懷古之詞。上片寫金陵之景,下片寫懷古之情。一開頭,用「登臨送目」四字領起,表明以下所寫為登高所見。映入眼帘的是晚秋季節特有的白練般清澈的江水和連錦不斷翠綠的山峰。船帆飄動,酒旗迎風,雲掩彩舟,白鷺騰空。這圖畫難述其美的江天景色使詩人極為讚賞也極為陶醉,同時也引起他深深的思考。換頭之後寫懷古:在金陵建都的六朝帝王,爭奇鬥勝地窮奢極欲,演出一幕幕觸目驚心的亡國悲劇。千百年來,人們只是枉自嗟嘆六朝的興亡故事。但空嘆興亡,又有何益?詩人在這裡表現了政治家深邃的思想和雄偉的氣概。不僅批判了六朝亡國之君的荒淫誤國,也批判了弔古者的空嘆興亡。六朝的往事都隨水逝去,空餘寒煙芳草。可悲的是,有些人如商女一般,不顧國家興亡,還沉溺於享樂,吟唱著《後庭花》這樣的亡國之曲。作為政治家的王安石反對「謾嗟」六朝興廢,在北宋這積貧積弱的現實面前,要汲取歷史教訓,從政治上進行改革,免致奢華靡費導致國力衰竭,重蹈六朝覆轍。

  本詞以壯麗的山河為背景,歷述古今盛衰之感,立意高遠,筆力峭勁,體氣剛健,豪氣逼人。多處化用前人詩句,不著痕跡,顯示了作者深厚的功底。

  此詞抒發金陵懷古人之情,為作者別創一格、非同凡響的傑作,大約寫於作者再次罷相、出知江寧府之時。詞中流露出王安石失意無聊之時移情自然風光的情懷。

  全詞開門見山,寫作者南朝古都金陵勝地,於一個深秋的傍晚,臨江攬勝,憑高弔古。他雖以登高望遠為主題,卻是以故國晚秋為眼目。「正」、「初」、「肅」三個字逐步將其主旨點醒。

  以下兩句,借六朝謝家名句「解道『澄江淨如練』,令人長憶謝玄暉」之意,點化如同已出。即一個「似練」,一個「如簇」,形勝已赫然而出。然後專寫江色,縱目一望,只見斜陽映照之下,數不清的帆風檣影,交錯於閃閃江波之上。細看凝眸處,卻又見西風緊處,那酒肆青旗高高挑起,因風飄拂。帆檣為廣景,酒旗為細景,而詞人之意以風物為導引,而以人事為著落。一個「背」字,一個「矗」字,用得極妙,把個江邊景致寫得栩栩如生,似有生命其中。

  寫景至此,全是白描,下面有所變化。「彩舟」、「星河」兩句一聯,頓增明麗之色。然而詞拍已到上片歇處,故而筆亦就此斂住,以「畫圖難足」一句,抒讚美嗟賞之懷,頗有大家風範。「彩舟雲淡」,寫日落之江天:「星河鷺起」,狀夕夜之洲渚。

  下片另換一幅筆墨,感嘆六朝皆以荒淫而相繼亡覆的史實。寫的是悲恨榮辱,空貽後人憑弔之資;往事無痕,唯見秋草淒碧,觸目驚心而已。「門外樓頭」,用杜牧《台城曲》句加以點染,亦簡淨有力。

  詞至結語,更為奇妙,詞人寫道:時至今日,六朝已遠,但其遺曲,往往猶似可聞。此處用典。「商女不知亡國恨,隔江猶唱《後庭花》!」此唐賢小杜於「煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家」時所吟之名句,詞人復加運用,便覺尺幅千里,饒有有餘不盡之情致,而嗟嘆之意,千古彌永。