但悲光景晚
譯文:只是悲傷我老衰如同這光景已晚,轉眼間已成了凋悴的容顏,寫出詩句含義
賞析:光:朱本作佳。宿昔:早晚之意,謂時間短暫。《晉書·裴楷傳》:「雖車馬器服
出處
- 文章引用:圍繞主題點題,使觀點表達更含蓄且有詩意。
- 演講表達:用作轉折或收束,增強語言的文化分量。
- 贈言題寫:結合對象處境,傳遞含蓄深長的情緒與祝願。
- 課堂賞析:聯繫原詩背景,分析意象、節奏和情感變化。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 光:朱本作佳。宿昔:早晚之意,謂時間短暫。《晉書·裴楷傳》:「雖車馬器服,宿昔之間,便以施諸貧乏。」秋顏,老衰的容顏。
賞析
這兩首詩抒寫詩人對美好春光的愛惜之情,表達了作者因年老求仙不得而產生的孤獨之意。
第一首詩前四句寫作者對春天美景的愛惜,也抒發作者對生命的感慨。東風吹來美好之氣遍於天地之間,樹木在春光中欣欣向榮。燦爛的陽光照耀得芳草遍地生綠。但到了暮春之時,花朵散落飛揚,因此感嘆自然規律的不可轉移。後六句從日暮時孤雲眾鳥各有所歸,想到自然中的萬物皆有所託,而自己卻漂泊無依。因此舉杯對著石上之月,邀之共飲,以達長醉歌春日之芳菲。情調既是感傷,也是豁達。
第二首詩開頭說自己原有隱居之意,想像自己對著一壺酒,過著閒雲野鶴的生活。接著具體描繪隱居的生活圖景:「橫琴倚高松,把酒望遠山。長空去鳥沒,落日孤雲還。」這幾句滿含出世之意,甚似王維的詩境。最後筆鋒一轉,發出時光易逝、生命苦短的感嘆,隱含了理想抱負難以實現的悲情。