灞水橋東回首處

ba
shui
qiao
dong
hui
shou
chu
mei
ren
xin
shang
lian
gou
qing
luan
wu
ji
ru
hong
lou
xing
yun
gui
chu
xia
fei
meng
dao
yang
zhou
譯文:當年在灞橋分別之時,回首眺望,只見美人也在捲簾佇視,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:灞水橋:地名,在長安城東。唐代人們離開京都,多在此處折柳贈別

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出憂思悵惘,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋

賞析

  這首詞抒發了一個遊子的旅愁和鄉情,思緒綿綿不盡,風韻清幽瀟灑。

  上片寫景,景中含情。首句指明地點,時間。暮春時節,自然使人升起一段因時序變化而有的愁思。「綠暗」二字濃墨重彩勾畫出「汀洲」的景色。這一句展開了一幅岸渚沉寂,芳草萋迷的畫面。接著點染岸邊近景;風已平靜,落花滿地,船帆暫卷,岸邊株株垂楊柳,水邊只只橫斜的木蘭舟。在木蘭舟中,所載著的是一位萍蹤無定的遊子。面對這般春深之景,這位遊子的感受是「半篙春水滑,一段夕陽愁」。江中春水方生,行船流利,故日「滑」;夕陽西下,遊子未歸,觸景生情,故而生愁。半篙春水,一段愁情,亦有將愁比作春水之意。這裡用景物襯托遊子含愁的形象。整個上片,由背景引出人物,由遠景寫到近景,由寫景過渡到寫情。在寫景中,著重攝取「綠暗」、「垂楊」、「夕陽」略帶有蕭瑟的物象;靜風、落花、暮春,皆寂靜遲暮的物象,烘托出遊子旅愁的沉重。

  上片由春暮帶出落花,由落花引出風靜,由風靜引出落帆。由落帆寫到木蘭舟,最後寫到遊子之愁,環環相扣,在意象上一氣呵成。下片則是寫「愁」的生髮和具體化。灞水橋,是離別之所,遊子想到了灞橋分別,萬分感慨。灞橋上的楊柳年年不知有多少被折下,卻無法使要遠離的人留下,越想越難過。回望紅樓,仍見美人正捲簾佇望;如今泊舟江渚,懷想佳人的凝望與容顏,已很模糊,真希望西王母身邊的青鳥代為傳信,可是蓬萊路遠,無計可通。「青鸞無計入紅樓」,這又多令人心煩意亂,惆悵滿腹。「青鸞」一句,對遊子愁的內涵和來由,略略一點。這個遊子不僅有江湖漂泊之感,且有思念情人之愁,心情的悵惘寂寥可想而知。於是,這漂泊的旅愁於遊子心中激起點點漣漪,綿綿遐思;緬懷消逝的過去,憧憬美好的未來。

  「行雲」句暗用巫山神女的故事。還用行雲歸楚峽喻往昔感情的消逝。然而,遊子不會讓它就這樣溜走,心中還是想把握這段感情的,所以他希望「飛夢到揚州」。這裡暗用杜牧的詩句:「春風十里揚州路,卷上珠簾總不如。」揚州,也是虛指冶遊之地。既不能忘情,故求之於夢。夢是可以超越時空局限的,而遊子不滿足於一般的夢遊,而是飛夢,可見其思念佳人之心有多急迫。

  下片承上片由「愁」展開,因愁而憶,因憶而思人,夢中求人,寫出心中一段繾綣之情。

  這首詞明麗嫵媚,頗能反映「詞為艷科」的傳統風貌。全篇由景到情,由描寫環境到人物心情的刻畫。詞意連續,筆墨瀟灑,餘韻不盡。