醉桃源·元日
五更櫪馬靜無聲。鄰雞猶怕驚。日華平曉弄春明。暮寒愁翳生。
新歲夢,去年情。殘宵半酒醒。春風無定落梅輕。斷鴻長短亭。
wǔ
五
gēng
更
lì
櫪
mǎ
馬
jìng
靜
wú
無
shēng
聲
。
。
lín
鄰
jī
雞
yóu
猶
pà
怕
jīng
驚
。
。
rì
日
huá
華
píng
平
xiǎo
曉
nòng
弄
chūn
春
míng
明
。
。
mù
暮
hán
寒
chóu
愁
yì
翳
shēng
生
。
。
xīn
新
suì
歲
mèng
夢
,
qù
去
nián
年
qíng
情
。
。
cán
殘
xiāo
宵
bàn
半
jiǔ
酒
xǐng
醒
。
。
chūn
春
fēng
風
wú
無
dìng
定
luò
落
méi
梅
qīng
輕
。
。
duàn
斷
hóng
鴻
cháng
長
duǎn
短
tíng
亭
。
。
鑑賞
「元日」,即元旦。
「五更」兩句,寫一年復始,一切都趨於清靜無為的狀態之中。言在元旦的凌晨,臥槽之馬在寂靜地休息著,鄰家的打更雞,也象是在怕要驚醒人們的好覺似的,不再打鳴。「日華」兩句,概述一天變化。言拂曉時太陽出來了,跟著似乎春天也降臨到了人間,萬物開始清明復甦,然而到了入暮時分殘寒侵體,又使人感到了一種無明的憂愁。上片是概述自己元日之中的一天感受,及心情的變化。
「新歲夢」三句,寫己之醉夢至醒的過程。言元旦清晨的好夢,是對去年的眷戀之情。而自己在除夕夜所飲的酒,過了一夜如今也已半醒過來。「春風」兩句,醒後見聞。言柔和的春風在輕輕地飄東拂西,將梅花瓣緩緩地送至地面。忽然聽到從驛亭那邊傳過來幾聲孤雁的淒鳴聲,不由使人感到了一種孤獨中的悲哀。下片述己孤身度日的無聊情狀。
全詞娓娓而談,籠罩著一種淡淡的哀傷。