鷓鴣天·綠橘梢頭幾點春
綠橘梢頭幾點春。似留香蕊送行人。明朝紫鳳朝天路,十二重城五碧雲。
歌漸咽,酒初醺。盡將紅淚濕湘裙。贛江西畔從今日,明月清風憶使君。
lǜ
綠
jú
橘
shāo
梢
tóu
頭
jǐ
幾
diǎn
點
chūn
春
。
。
shì
似
liú
留
xiāng
香
ruǐ
蕊
sòng
送
xíng
行
rén
人
。
。
míng
明
cháo
朝
zǐ
紫
fèng
鳳
cháo
朝
tiān
天
lù
路
,
shí
十
èr
二
chóng
重
chéng
城
wǔ
五
bì
碧
yún
雲
。
。
gē
歌
jiàn
漸
yàn
咽
,
jiǔ
酒
chū
初
xūn
醺
。
。
jǐn
盡
jiāng
將
hóng
紅
lèi
淚
shī
濕
xiāng
湘
qún
裙
。
。
gàn
贛
jiāng
江
xī
西
pàn
畔
cóng
從
jīn
今
rì
日
,
míng
明
yuè
月
qīng
清
fēng
風
yì
憶
shǐ
使
jūn
君
。
。
注釋
- 鷓鴣天:詞牌名。又名「思佳客」、「半死桐」、「思越人」、「醉梅花」。雙調,五十五字,上、下片各三平韻。紫鳳:紫色鳳凰。喻指非凡的人品。朝天:朝見帝王。十二重城:意即十二樓城。五碧云:五色彩雲之意,多用以喻宮闕。
- 贛江:江西省最大河流,注入鄱陽湖,長江中游重要支流。明月清風:二者為自然界清高之物,其所憶念者自必為不俗之人。
譯文
綠橘梢頭尚有橘花未謝,好像要留下香蕊來送別行人。君要官職高升,明天就要進京朝拜皇上。升官進京是天祥人瑞的好事。
歌聲漸漸沙啞,喝了點小酒微微有點醉。感到悲傷,就盡情哭泣,任憑紅色的淚水滴濕了黃色的衣裙。贛江西邊從今天開始,明月與清風就在回憶著使君。
賞析
這是描寫一個歌女送「使君」進京情景的作品。開篇點明時間是在春末,本是橘樹花朵還未盡謝的自然現象,在送別人的眼中卻仿佛橘樹也有人的心意,刻意地留幾朵花以挽留將要遠行的人。接下去點明「使君」是要去往京城,且前程似錦,暗示「使君」是一定要走的,又進一步顯出送別人的複雜心情,一方面她是為「使君」高興的,也希望他能有個好前程;另一方面也確實不捨得讓他遠離自己。
下片寫餞行宴上,眾人灑淚而別。因為難過,歌終於唱不下去了。有心事導致小酌幾杯便有了醉意,大家終於克制不住自己的情緒,女子哭得淚水打濕了裙子。結尾二句表明心跡,將不會忘記「使君」,而那深深的思念,連贛江西畔的明月清風也會被沾染上的。
全詞借景物抒情,又描繪出一幅美麗的江邊送別圖,情景交融,感人至深。
費振剛主編 陶爾夫 楊慶辰著,.中國歷代名家流派詞傳 晏歐詞傳:吉林人民出版社,1999年:第480頁
創作背景
從詞意看,贛州太守任滿回京,作者令營妓歡歌以送,而此詞便是作者在離筵席上所作。綠橘開花表明時間是在春末夏初,行人即後文的「使君」。
(宋)晏殊,(宋)晏幾道著.晏殊詞集 晏幾道詞集:上海古籍出版社,2016.05:第116頁