雲陽館與韓紳宿別

唐代 司空曙
故人江海別,幾度隔山川。 乍見翻疑夢,相悲各問年。 孤燈寒照雨,深竹暗浮煙。 更有明朝恨,離杯惜共傳。
rén jiāng hǎi bié   shān chuān
zhà jiàn fān mèng   xiāng bēi wèn nián
dēng hán zhào   shēn zhú àn yān
gèng yǒu míng cháo hèn   bēi gòng chuán

注釋

  • 江海:指上次的分別地,也可理解為泛指江海天涯,相隔遙遠。幾度:幾次,此處猶言幾年。
  • 乍:驟,突然。翻:反而。年:年時光景。
  • 離杯:餞別之酒。杯:酒杯,此代指酒。共傳:互相舉杯。

譯文

自從和老友在江海分別,隔山隔水已度過多少年。

突然相見反而懷疑是夢,悲傷嘆息互相詢問年齡。

孤燈暗淡照著窗外冷雨,幽深的竹林漂浮著雲煙。

明朝更有一種離愁別恨,難得今夜聚會傳杯痛飲。

鑑賞

  這是首惜別詩。詩寫乍見又別之情,不勝黯然。詩一開端由上次別離說起,接著寫此次相會,然後寫敘談,最後寫惜別,波瀾曲折,富有情致。「乍見翻疑夢,相悲各問年」乃久別重逢之絕唱,與李益的「問姓驚初見,稱名憶舊容」也有異曲同工之妙。

  上次別後,已歷數年,山川阻隔,相會不易,其間的相思,自在言外。正因為相會不易,相思心切,所以才生髮出此次相見時的「疑夢」和惜別的感傷心情來,首聯和頷聯,恰成因果關係。

  「乍見」二句是傳誦的名句,人到情極處,往往以假為真,以真作假。久別相逢,乍見以後,反疑為夢境,正說明了上次別後的相思心切和此次相會不易。假如別後沒有牽情,相逢以後便會平平淡淡,不會有「翻疑夢」的情景出現了。「翻疑夢」,不僅情真意切,而且把詩人欣喜、驚奇的神態表現得維妙維肖,十分傳神。即使說久別初見時悲喜交集的心情神態,盡見於三字之中,也是不為過的。

  頸聯和尾聯接寫深夜在館中敘談的情景。相逢已難,又要離別,其間千言萬語,不是片時所能說完的,所以詩人避實就虛,只以景象渲染映襯,以景寓情了。寒夜裡,一束暗淡的燈火映照著蒙蒙的夜雨,竹林深處,似飄浮著片片煙雲。

  孤燈、寒雨、浮煙、濕竹,景象是多麼淒涼。詩人寫此景正是藉以渲染傷別的氣氛。其中的孤、寒、濕、暗、浮諸字,都是得力的字眼,不僅渲染映襯出詩人悲涼暗淡的心情,也象徵著人事的浮游不定。二句既是描寫實景,又是虛寫人的心情。

  結處表面上是勸飲離懷,實際上卻是總寫傷別。用一「更」字,就點明了即將再次離別的傷痛。「離懷惜共傳」,在慘澹的燈光下,兩位友人舉杯勸飲,表現出彼此珍惜情誼和戀戀不捨的離情。惜,珍惜。詩人用在此處,自有不盡的情意。綜觀全詩,中四句語極工整,寫悲喜感傷,籠罩寒夜,幾乎不可收拾。但於末二句,卻能輕輕收結,略略沖淡。這說明詩人能運筆自如,具有重抹輕挽的筆力。

蕭滌非 等 .唐詩鑑賞辭典 .上海 :上海辭書出版社 ,1983 :649-650 .