永王東巡歌·其八

唐代 李白
長風掛席勢難回,海動山傾古月摧。 君看帝子浮江日,何似龍驤出峽來。
cháng fēng guà shì nán huí   hǎi dòng shān qīng yuè cuī  
jūn kàn jiāng   lóng xiāng chū xiá lái  

注釋

  • 長風:大風。掛席:船上張起的帆。摧:挫敗。古月:胡字的隱語,指胡兵。

譯文

長風吹著船帆,其勢一往無前,軍威所到之處海動山傾,誓摧胡虜。

君看永王率兵浮江而下,多麼像當年晉朝的龍驤將軍出峽伐吳呀!

創作背景

  此組詩當作於唐肅宗至德二載(757)正月。當時李白隨永王李璘水師東下尋陽(即潯陽)。此詩宋本題下注云:「永王軍中。」這組《永王東巡歌》即在永王幕府中所作。

裴斐.李白詩歌賞析集.成都:巴蜀書社,1988:230-233&詹福瑞 等.李白詩全譯.石家莊:河北人民出版社,1997:297-303