飲酒·幽蘭生前庭
幽蘭生前庭,含熏待清風。
清風脫然至,見別蕭艾中。
行行失故路,任道或能通。
覺悟當念還,鳥盡廢良弓。
yōu
幽
lán
蘭
shēng
生
qián
前
tíng
庭
,
hán
含
xūn
熏
dài
待
qīng
清
fēng
風
。
。
qīng
清
fēng
風
tuō
脫
rán
然
zhì
至
,
jiàn
見
bié
別
xiāo
蕭
ài
艾
zhōng
中
。
。
xíng
行
xíng
行
shī
失
gù
故
lù
路
,
rèn
任
dào
道
huò
或
néng
能
tōng
通
。
。
jué
覺
wù
悟
dāng
當
niàn
念
hái
還
,
niǎo
鳥
jǐn
盡
fèi
廢
liáng
良
gōng
弓
。
。
注釋
- 薰:香氣。
- 脫然:輕快的樣子。蕭艾:指雜草。
- 行行:走著不停。失:迷失。故路:舊路,指隱居守節。「失故路」指出仕。任道:順應自然之道。
- 鳥盡廢良弓:比喻統治者於功成後廢棄或殺害給他出過力的人。
譯文
幽蘭生長在前庭,含香等待沐清風。
清風輕快習習至,雜草香蘭自分明。
前行迷失我舊途,順應自然或可通。
既然醒悟應歸去,當心鳥盡棄良弓。