謁老君廟
先君懷聖德,靈廟肅神心。
草合人蹤斷,塵濃鳥跡深。
流沙丹灶滅,關路紫煙沉。
獨傷千載後,空餘松柏林。
xiān
先
jūn
君
huái
懷
shèng
聖
dé
德
,
líng
靈
miào
廟
sù
肅
shén
神
xīn
心
。
。
cǎo
草
hé
合
rén
人
zōng
蹤
duàn
斷
,
chén
塵
nóng
濃
niǎo
鳥
jì
跡
shēn
深
。
。
liú
流
shā
沙
dān
丹
zào
灶
miè
滅
,
guān
關
lù
路
zǐ
紫
yān
煙
chén
沉
。
。
dú
獨
shāng
傷
qiān
千
zǎi
載
hòu
後
,
kòng
空
yú
余
sōng
松
bó
柏
lín
林
。
。
譯文
老祖宗李耳心懷慈悲,憐憫百姓,留下一部《道德經》。如今,當我步入他的寺廟時,不禁心神肅靜。
這廟已經很久沒有人來過了,荒草茂盛幾乎把路掩蓋,台階上落下的灰塵很厚,所以,鳥爪子的印跡深深。
老子出函谷關就到流沙國去了,所以,丹爐的香火無人傳承,出關的道路上紫煙迷茫,哪裡還有他的行蹤?
你走後一千年,我獨自面對著這清冷的寺廟,蕭瑟的松柏林,怎麼不叫人心痛萬分?
創作背景
此詩寫作時間不好判斷。按道理,在唐朝開元和天寶(均為唐玄宗年號)時期都很崇尚道教,而李白拜謁的應該不是一般地方的老子廟,面對如此冷落的道觀則可能是安史之亂以後的事情,也許就在李白流放回到安徽的時候。