宴陶家亭子

唐代 李白
曲巷幽人宅,高門大士家。 池開照膽鏡,林吐破顏花。 綠水藏春日,青軒秘晚霞。 若聞弦管妙,金谷不能夸。
xiàng yōu rén zhái   gāo mén shì jiā
chí kāi zhào dǎn jìng   lín yán huā
shuǐ cáng chūn   qīng xuān wǎn xiá
ruò wén xián guǎn miào   jīn néng kuā

注釋

  • 照膽鏡:用《西京雜記》咸陽方鏡事。借言池水之清,照人若鏡也。

譯文

曲巷深處有隱士深宅,高門廣庭就是高人家。

院裡池塘如明亮的銅鏡,樹林怒放各色花卉,使人心顏頓開。

綠水蕩漾留下春日倒影,青色軒窗秘密珍藏嫵媚的晚霞。

若就宅中樂隊而言,石崇的金谷也不值得誇耀。