同從弟南齋玩月憶山陰崔少府

唐代 王昌齡
高臥南齋時,開帷月初吐。 清輝澹水木,演漾在窗戶。 冉冉幾盈虛,澄澄變今古。 美人清江畔,是夜越吟苦。 千里共如何,微風吹蘭杜。
gāo nán zhāi shí   kāi wéi yuè chū
qīng huī dàn shuǐ   yǎn yàng zài chuāng hu
rǎn rǎn yíng   chéng chéng biàn jīn
měi rén qīng jiāng pàn   shì yuè yín
qiān gòng   wēi fēng chuī lán

注釋

  • 帷:簾幕,一作「帳」。
  • 澹:水緩緩地流。演漾:水流搖盪。
  • 冉冉:漸漸。一作「荏苒」,指時間的推移。幾盈虛:月亮圓缺反覆多次。澄澄:清亮透明,指月色。
  • 美人:舊時也指自己思暮的人,這裡指崔少府。越吟:楚國莊舄(xì)唱越歌以寄託鄉思。這是以越切山陰,意謂想必在越中苦吟詩篇。
  • 共:一作「其」。如何:一作「何如」。吹:一作「出」。蘭杜:蘭花和杜若,都是香草。蘭,一作「芳」。

譯文

我和從弟在南齋高臥的時候,掀開窗簾玩賞那初升的玉兔。

淡淡月光瀉在水上泄在樹上,輕悠悠的波光漣漪盪入窗戶。

光陰苒苒這窗月已幾盈幾虛,清光千年依舊世事不同今古。

德高望重崔少府在清江河畔,他今夜必定如莊舄思越之苦。

千里迢迢可否共賞醉人嬋娟?微風吹拂著清香四溢的蘭杜。

鑑賞

  這首詩的主題是「玩月」。詩人與堂弟高臥南齋時,月亮剛剛出來。漸漸地升高之後,清輝遍灑水上、樹木上,傾瀉在窗戶上。這兩句寫月光很有特色,尤其是一個「澹」字、一個「演漾」,逼真地說出了月光照地時人對月光的感覺。

  詩人沒有停留在對月色的描摹上,而是宕開一筆,寫對月亮的思考:亘古以來,月亮圓了又缺、缺了又圓,可是人呢?人也是一代又一代,代代人都看著月亮。月光依然,而人生不常啊。

  繼而詩人懸想朋友崔少府也必定在這清月之下、清江之畔吟詩。詩人與朋友雖相隔千里,但同在望月。詩的最後一句「微風吹蘭杜」最有意味:不說對朋友思念,而寫蘭杜之芳,那麼,這蘭杜之芳能吹到朋友那裡去嗎?朋友知道我在思念他嗎?

  玩月思友,由月憶人。感慨清光依舊、人生聚散無常。詩的開頭點出「南齋」;二句點「明月」;三、四句觸發主題,寫玩月;五、六句由玩月而生髮,寫流光如逝,世事多變;七、八句轉寫憶故友;最後寫故人的文章道德,恰如蘭杜,芳香四溢,聞名遐邇。全詩筆不離月,景不離情,情景交融,景情相濟,有很強的藝術感染力。

吉林大學中文系.唐詩鑑賞大典(二):吉林大學出版社,2009:208-210