宿洞霄宮

宋代 林逋
秋山不可盡,秋思亦無垠。 碧澗流紅葉,青林點白雲。 涼陰一鳥下,落晶亂蟬分。 此夜芭蕉雨,何人枕上聞。
qiū shān jǐn   qiū yín
jiàn liú hóng   qīng lín diǎn bái yún
liáng yīn niǎo xià   luò jīng luàn chán fēn
jiāo   rén zhěn shàng wén

注釋

  • 洞霄宮:在今浙江餘杭縣西南大滌山中,唐建天柱觀,宋改名洞霄宮。無垠:無邊,無盡。

譯文

秋天的大滌山,美景無限,我難以一一遊覽;秋天的大滌山,引起我無限遐思,更難一一形諸筆端。

你看,那碧綠的山澗,泉水奔流,帶來了片片紅葉;青蔥的樹林上空,朵朵白雲縈繞飄蕩。

一隻飛鳥不知從何處飛來,撲騰騰地衝進了樹陰;夕陽西下,滿山的知了,不停地鳴唱。

我想,這美妙的夜晚,雨打芭蕉,聲聲點點,是那麼的悅耳;有誰,將與我一起,在枕上細細地聆聽,聯翩浮想?

賞析

  林逋是杭州孤山的隱士,來此遊覽,寫下他的觀感。此詩就是其中的一首。一般研究者認為,宋詩講究議論,起於歐陽修等人學韓愈古文,遂在詩中借鑑古文的寫法,形成了以散文為詩的風格,同時也把議論帶入到詩中。林逋這首詩,首聯也以散文筆法起,作一總論,可以說走在了歐陽修等人的前面。

  詩寫的是宿洞霄宮,採取的是歷來遊覽留宿詩的習慣寫法,即先不寫宿而寫游。首聯作一大概括。洞霄宮在大滌山中,詩第一句便寫山,說秋天的大滌山,美景無限,難以遍歷,也難以縷述;第二句接述游山的感觸,美景無限,他遊覽時的快意,也難以縷述。這樣,詩作了一番大範圍、居高臨下的總述,把山景及自己的遊興交代出來,寫得很滿。

  以下兩聯便具體寫山,鋪陳「秋山不可盡」處。詩在寫山時,緊緊把握住「秋」字,首先說碧綠的澗水在山石間奔流,水中漂來了片片紅葉;茂密的樹林上端,白雲在悠閒地飄浮。這一聯使用了幾種亮麗的色彩,碧澗、紅葉、青林、白雲,把山林裝點得絢麗多彩;水在奔流,雲在飄蕩,又寫出山中的幽闃,體現出詩人面對山景的喜悅心情。碧澗中流下紅葉,很像晉劉晨、阮肇游天台山遇仙女前,見到一條澗水,漂下片片紅色的桃花那種仙境;青林點綴著白雲,其意境有似晉陶弘景的「山中何所有?嶺上有白雲」那樣超塵絕俗的詩句。大滌山是道家第七十二福地,詩人勾勒的這派悠閒高雅的景色,似乎也充滿了隔絕人寰的仙風道氣,這也是詩人所要表白的「秋思亦無垠」的一個方面。

  「涼陰一鳥下,落日亂蟬吟」,也是寫景,但筆法又換,轉入明淨輕快。詩仍關合秋天,但又插入當天的時間,表明已是黃昏時候,為下宿洞霄宮作伏。上聯寫的是自然界純淨的景色,重點是靜,儘管水在流、雲在飄,都是相對的靜止,有聲的無聲;這聯的重點放在動與鬧上,說在樹林清涼的樹陰中,一隻鳥兒撲騰騰地飛來棲下,落日照著山林,到處是秋蟬的鳴聲。這聯寫得很有興味,與前面合成一個和諧統一的氛圍,顯得詩人在山中徘徊,充滿留戀,以至於把整個身心都沉浸在自然之中,處處呈現出自然界的真趣。

  最後,詩才歸結到「宿」字上,但又不直接寫,而是宕開一層。洞霄宮中種了許多芭蕉,詩便由芭蕉想到晚上聽雨,便通過虛擬聽雨來實寫住宿。「此夜芭蕉雨」,可以有兩種解釋,一是山中氣候多變,目前是晴天,晚上就會下雨。因雨,他想到了那秋雨打在芭蕉葉上的充滿韻味的響聲。另一種解釋,詩人宿洞霄宮是秋天,秋風蕭瑟,搖動著芭蕉,夜深人靜,滿樹沙沙,黃葉飄階,猶如不絕的雨聲。想到晚上美妙的秋聲,詩人不禁問道:「有誰和我一起在枕上共聽呢?」這樣一問,留了想像的餘地,也回照了首聯的「秋思亦無垠」句。

  林逋這首詩寫得工巧細緻、閒遠沖淡,如其為人。對偶整齊,層次分明,景與情自然地融合在一起,韻味無窮。梅堯臣《林和靖先生詩集序》說林逋詩「詠之令人忘百事」,這首詩正有這樣的魅力。

繆鉞 等.宋詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1987年:47-48&李夢生.宋詩三百首全解.上海:復旦大學出版社,2007年:11-12&張鳴.宋詩選.北京:人民文學出版社,2004年:36