十二月十五夜

清代 袁枚
沉沉更鼓急,漸漸人聲絕。 吹燈窗更明,月照一天雪。
chén chén gēng   jiàn jiàn rén shēng jué
chuī dēng chuāng gèng míng   yuè zhào tiān xuě

注釋

  • 沉沉:指從遠處傳來的斷斷續續的聲音。更鼓:舊時一夜分成五更,每更大約兩小時,晚上派專人巡夜,打鼓報道時刻,叫做「打更」,打更用的鼓叫「更鼓」。絕:這裡是消失的意思。

譯文

悶聲的更鼓從遠處一陣緊一陣地傳來,忙碌的人們陸續入睡,市井的吵鬧聲慢慢平息下來。

我也吹滅油燈準備入睡,但燈滅後卻發現房間更亮了,原來因為夜空正高懸明月,大地又撒滿白雪,明亮的圓月與白雪交相映照在窗上,使房間顯得比吹燈前還要明亮。