上之回
三十六離宮,樓台與天通。
閣道步行月,美人愁煙空。
恩疏寵不及,桃李傷春風。
淫樂意何極,金輿向回中。
萬乘出黃道,千旗揚彩虹。
前軍細柳北,後騎甘泉東。
豈問渭川老,寧邀襄野童。
但慕瑤池宴,歸來樂未窮。
sān
三
shí
十
liù
六
lí
離
gōng
宮
,
lóu
樓
tái
台
yǔ
與
tiān
天
tōng
通
。
。
gé
閣
dào
道
bù
步
xíng
行
yuè
月
,
měi
美
rén
人
chóu
愁
yān
煙
kōng
空
。
。
ēn
恩
shū
疏
chǒng
寵
bù
不
jí
及
,
táo
桃
lǐ
李
shāng
傷
chūn
春
fēng
風
。
。
yín
淫
lè
樂
yì
意
hé
何
jí
極
,
jīn
金
yú
輿
xiàng
向
huí
回
zhōng
中
。
。
wàn
萬
shèng
乘
chū
出
huáng
黃
dào
道
,
qiān
千
qí
旗
yáng
揚
cǎi
彩
hóng
虹
。
。
qián
前
jūn
軍
xì
細
liǔ
柳
běi
北
,
hòu
後
qí
騎
gān
甘
quán
泉
dōng
東
。
。
qǐ
豈
wèn
問
wèi
渭
chuān
川
lǎo
老
,
níng
寧
yāo
邀
xiāng
襄
yě
野
tóng
童
。
。
dàn
但
mù
慕
yáo
瑤
chí
池
yàn
宴
,
guī
歸
lái
來
lè
樂
wèi
未
qióng
窮
。
。
注釋
- 離宮:指上林苑有離宮三十六所,有建章、承光等一十一宮,平樂等二十五館。
- 閣道:即復道,高樓之間架空的通道。
- 金輿:天子的車架。回中:漢宮名。
- 黃道:是古人想像中太陽繞地運行的軌道。
- 細柳:指軍營。甘泉:漢宮名。故址在今陝西淳化西北甘泉山。
- 渭川老:指渭水河畔垂釣的呂尚。襄野童:這裡運用的是典故。後來就用以歌詠皇帝出巡。
- 瑤池宴:瑤池是古代神話中神仙居住之地,在崑崙山上。西王母曾於此宴請遠道而來的周穆王。
譯文
上林苑有離宮三十六所,離宮高聳入雲,樓台和天相連。
月亮在高樓之間架空的通道上流轉,美人在煙霧迷茫中帶著點點愁緒。
自從失寵之後,恩情漸漸淡了,桃李似乎也在春風中為美人今日的孤寂而傷懷。
君王的恣意享樂什麼時候才到盡頭,好讓他的車駕早日回到漢宮之中。
想像中皇帝的車駕繞著太陽的軌道疾馳行進,錦旗在朝日的彩虹間飄揚。
皇帝親自去細柳營和甘泉宮檢閱軍隊。
不知當今的皇帝能不能像周文王那樣起用在渭水河畔垂釣的老人,也不知道君王是否能向襄野牧童詢問治國之道。
真期望能夠有那一天,能夠和皇帝共宴,歸來其樂無窮。
簡析
《上之回》是漢鼓吹鐃歌十八曲之一。這首詩借美人的失寵表達了對唐明皇巡幸遊仙,不關心國家之事,不重用人才的憤懣之情,以及詩人希望能夠得到重用,建功立業的情懷和功成身退的思想。