阮郎歸·天邊金掌露成霜

宋代 晏幾道
天邊金掌露成霜。雲隨雁字長。綠杯紅袖趁重陽。人情似故鄉。 蘭佩紫,菊簪黃。殷勤理舊狂。欲將沉醉換悲涼。清歌莫斷腸。
tiān biān jīn zhǎng chéng shuāng yún suí yàn zhǎng bēi hóng xiù chèn chóng yáng rén qíng shì xiāng
lán pèi   zān huáng yīn qín jiù kuáng jiāng chén zuì huàn bēi liáng qīng duàn cháng

注釋

  • 金掌:漢武帝時在長安建章宮築柏梁台,上有銅製仙人以手掌托盤,承接露水。此處以「金掌」借指國都,即汴京。即謂汴京己入深秋。雁字:雁群飛行時排列成人字,有時排列成一字,故稱雁字。綠杯紅袖:代指美酒佳人。人情:風土人情。
  • 「蘭佩紫」兩句:佩戴紫色蘭花,頭上插黃菊。理舊狂:重又顯出從前狂放不羈的情態。

譯文

天邊的雲彩有如仙人金掌承玉露。玉露凝成了白霜,浮雲隨著大雁南翔,排成一字長。舉綠杯,舞紅袖,趁著九九重陽,人情溫厚似故鄉。

身佩紫蘭,頭簪菊黃,急切切重溫舊日的顛狂。想借一番沉醉換掉失意悲涼,清歌莫唱悲曲,一唱斷人腸。

英譯

Ruan Lang Gui
Yan Jidao

In the sky-kissing palm
Autumnal dew has turned to frost.
The clouds send off the wild geese
That in a symbolic array fly.
Green wine and red sleeves invite the ninth moon ninth,
Things here differ little from my home town.

I wear purple orchids in my dress,
I pin yellow chrysanthemums on my hair:
To old wantonness free rein I give.
Sadness I will change for drunkenness;
When I sing, let not sad songs
Lacerate my heart.

賞析

  此詞寫於汴京,是重陽佳節宴飲之作。表達淒涼的人生感懷。其中飽含備嘗坎坷滄桑之意,全詞寫情波瀾起伏,步步深化,由空靈而入厚重,音節從和婉到悠揚,適應感情的變化,整首詞的意境是悲涼淒冷的。

  上片寫景生情。秋雁南飛,主人情長,引起思鄉之情,正是「獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親」。

  「天邊金掌露成霜,雲隨雁字長。」兩句以寫秋景起,點出地點是在京城汴梁,時序是在深秋,為下文的「趁重陽」作襯墊。漢武帝在長安建章宮建高二十丈的銅柱,上有銅人,掌托承露盤,以承武帝想飲以求長生的「玉露」。承露金掌是帝王宮中的建築物,詞以「天邊金掌」指代宋代汴京景物,選材突出,起筆峻峭。但作者詞風不求以峻峭勝,故第二句即接以閒淡的筆調。白露為霜,天上的長條雲彩中飛出排成一字的雁隊,雲影似乎也隨之延長了。這兩句意象綿妙,滿懷悲涼,為全詞奠定了秋氣瑟瑟的基調。

  「綠杯紅袖趁重陽,人情似故鄉。」兩句將客居之情與思鄉之情交織來寫,用筆細膩而蘊涵深厚,一方面讚美故鄉人情之美,表達出思鄉心切的情懷,另一方面又讚美了重陽友情之美,表達了對友情的珍惜。

  下片抒發感慨。因自己的孤高的性格,而仕途失意,想以狂醉來排遣憂愁,然而卻是「斷腸」。

  「蘭佩紫,菊簪黃,殷勤理舊狂。」從《離騷》中「紉秋蘭以為佩」和杜牧「塵世難逢開口笑,菊花須插滿頭歸」化出的「蘭佩紫,菊簪黃」兩句,寫出了人物之盛與服飾之美,渲染了宴飲的盛況。接下來一句,寫詞人仕宦連蹇,陸沉下位,情緒低落,不得不委屈處世,難得放任心情,今日偶得自在,於是不妨再理舊狂,甚至「殷勤」而「理」,以不負友人的一片盛情。試想,本是清狂耽飲的人,如今要喚起舊情酒興,還得「殷勤」去「理」才行,此中的層層挫折,重重矛盾,必有不堪回首、不易訴說之慨,感情的曲折,自然把意境推向比前更為深厚的高度。

  「欲將沉醉換悲涼,清歌莫斷腸。」由上面的歸結,再來一個大的轉折,又引出很多層次。詞人想尋求解脫、忘卻,而他自己又明知這並不能換來真正的歡樂,這是真正的悲哀。《蕙風詞話》又說:「『欲將沉醉換悲涼』,是上句註腳;『清歌莫斷腸』仍含不盡之意。」此乃中肯之語。詞之結句,竟體空靈,包含著萬般無奈而聊作曠達的深沉苦楚,極盡迴旋曲折、一詠三嘆之妙縱觀全詞,儘管作者那種披肝瀝膽的真摯一如既往,但在經歷了許多風塵磨折之後,悲涼已壓倒纏綿;雖然還有鏤刻不滅的回憶,可是已經害怕回憶了。

  晏幾道生性耿直,不趨炎附勢、不同流合污,故一生抑鬱不得志。這首詞,寫景洗鍊,寫情起伏跌宕,很好地表達了他失意的感慨。

江龍主編;廖亞,李苗苗,王坤娜等編.宋詞三百首鑑賞詞典 學生彩圖版:江西教育出版社,2012.01:第131頁&程帆主編.唐詩宋詞鑑賞辭典 學生版:湖南教育出版社,2011.06:第376頁

創作背景

  晏幾道是晏殊幼子,年輕的時候過著酒筵歌席的富貴生活。晏殊死後,家道中落,生活陷於貧困,晏幾道對於人情世故、悲歡離合有了更多的感受.他的詞作由真率走向深沉,這首詞即是他情思深沉的代表作之一。

(清)上彊村民編選.宋詞三百首 插圖本:鳳凰出版社,2012.05:第71頁