青青水中蒲三首·其三

唐代 韓愈
青青水中蒲,葉短不出水。 婦人不下堂,行子在萬里。
qīng qīng shuǐ zhōng   duǎn chū shuǐ
rén xià táng   háng zài wàn

注釋

  • 行子:出行的人。

譯文

水中生長著青青的菖蒲,葉子很短小不得伸出水。

婦人常年難走出堂屋外,遠行的人離我有千萬里。

創作背景

  這三首樂府詩是具有同一主題的組詩——思婦之歌,是韓愈青年時代的作品,寫於唐德宗貞元九年(793年),是為寄其妻盧氏而作。清人陳沆《詩比興箋》說是「寄內而代為內人懷己之詞。」

何國治 等.唐詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:792-793