馬詩二十三首·其九
飂叔去匆匆,如今不豢龍。
夜來霜壓棧,駿骨折西風。
liù
飂
shū
叔
qù
去
cōng
匆
cōng
匆
,
rú
如
jīn
今
bù
不
huàn
豢
lóng
龍
。
。
yè
夜
lái
來
shuāng
霜
yā
壓
zhàn
棧
,
jùn
駿
gǔ
骨
zhé
折
xī
西
fēng
風
。
。
譯文
養龍能手飂叔逝去匆匆不復返,如今已經沒有人培養重用英賢。
寒夜裡的霜雪把馬棚壓得坍塌,西風中駿馬的脊骨已經被折斷。
簡析
此詩為李賀組詩《馬詩》二十三首的第九首。這首詩化用飂叔豢龍的典故,斥責當時統治者摒棄、殘害賢才,表現了作者的憤慨不平和對英才埋沒的痛惜心情。
劉辰翁謂「賦馬多矣,此獨取不經人道者。」蓋李賀此二十三首皆借馬以抒感。王琦謂「大抵於當時所聞見之中,各有所比。言馬也而意初不征馬矣。」二人所論皆是。此詩嘆良馬不得善養者則必為風霜所摧折,可為詠物詩之典範,所謂「不即不離」、「不粘不脫」於此詩中可以明見。