賣花聲·立春

清代 黃景仁
獨飲對辛盤,愁上眉彎。樓窗今夜且休關。前度落紅流到海,燕子銜還。 書貼更簪歡,舊例都刪。到時風雪滿千山。年去年來常不老,春比人頑。
yǐn duì xīn pán   chóu shàng méi wān lóu chuāng jīn qiě xiū guān qián luò hóng liú dào hǎi   yàn zi xián hái
shū tiē gèng zān huān   jiù dōu shān dào shí fēng xuě mǎn 滿 qiān shān nián nián lái cháng lǎo   chūn rén wán

注釋

  • 辛盤:《風土記》:「元旦以蔥、蒜、韭、蓼蒿、芥雜和而食之,名五辛盤,取迎新之意也。」
  • 書貼更簪歡:書貼,《荊楚歲時記》:「立春日,悉剪彩為燕以戴之,貼『宜春』二字。」簪歡,立春日簪幡勝為歡。古時立春日,人們剪彩為小幡或勝(一種婦女頭飾),插在頭上。

譯文

獨自對著辛盤飲酒,愁緒漸上眉頭。打開樓窗獨站樓前,仿佛看到前些時候隨河水流入大海的落花又被燕子銜回。

對書貼簪歡這些舊習已了無興趣,心中想到的只有那千山的風雪。年去年來春也不曾老去,人卻無法抵擋歲月的侵蝕漸漸衰老。