龍井題名記

宋代 秦觀
元豐二年,中秋後一日,余自吳興來杭,東還會稽。龍井有辨才大師,以書邀余入山。比出郭,日已夕,航湖至普寧,遇道人參寥,問龍井所遣籃輿,則曰:「以不時至,去矣。」 是夕,天宇開霽,林間月明,可數毫髮。遂棄舟,從參寥策杖並湖而行。出雷峰,度南屏,濯足於惠因澗,入靈石塢,得支徑上風篁嶺,憩於龍井亭,酌泉據石而飲之。自普寧凡經佛寺十五,皆寂不聞人聲。道旁廬舍,燈火隱顯,草木深郁,流水激激悲鳴,殆非人間之境。行二鼓,始至壽聖院,謁辨才於朝音堂,明日乃還。
yuán fēng èr nián   zhōng qiū hòu   xīng lái háng   dōng hái kuài lóng jǐng yǒu biàn cái shī   shū yāo shān chū guō     háng zhì níng   dào rén shēn liáo   wèn lóng jǐng suǒ qiǎn lán 輿   yuē     :「 shí   zhì  
shì   tiān kāi   lín jiān yuè míng   shǔ háo suì zhōu   cóng cān liáo zhàng bìng ér xíng chū léi fēng   nán píng   zhuó huì yīn jiàn   líng shí   zhī jìng shàng fēng huáng lǐng   lóng jǐng tíng   zhuó quán shí ér yǐn zhī níng fán jīng shí   jiē wén rén shēng dào páng shè   dēng huǒ yǐn xiǎn   cǎo shēn   liú shuǐ bēi míng   dài fēi rén jiān zhī jìng xíng èr   shǐ zhì shòu shèng yuàn   biàn cái cháo yīn táng   míng nǎi hái

注釋

  • 元豐二年:即公元1079年。吳興:今浙江吳興縣。過杭:經過杭州。會稽:今浙江紹興。辨才:法號元靜,曾在靈隱山天竺寺講經,元豐二年(1079)住壽聖院。辨才和下文提到的參寥,都是蘇軾的朋友。比出郭:等到出城的時候。「比」,及。「郭」,外城
  • 這裡指杭州城。日夕:將近黃昏。航:渡。普寧:寺廟名。道人:即僧人。參寥:法號道潛,自號參寥子,有詩名。籃輿:竹轎。
  • 天宇開霽:天空晴朗。「霽」,雨過天晴。遂:於是。策杖:拄著手杖。並湖:沿湖。雷峰:峰名,在杭州西湖南岸夕照山,舊有塔,即雷峰塔。南屏:山名,在杭州清波門西南九曜山東。濯:洗,洗滌靈石塢:山名,在杭州小麥嶺西南,一名積慶山。支徑:小路。憩:休息。龍井亭:辨才法師所建。酌泉:舀取泉水。據石:靠著石頭。廬舍:房屋。或:間或,有的。隱顯:忽明忽暗。激激:形容水流迅疾。行二鼓矣:快二更天了。「行」,將要。始:才。壽聖院:寺院名,離龍井約一里地。謁:拜見。就書:書信比:等到。

賞析

  本篇選自《淮海集》,寫於元豐二年(1079)秋。這年春天,秦觀要去會稽探望伯父,恰好蘇軾自徐州調任湖州途經高郵,他們便一路同行,到吳興(湖州州治所在地)分手。秦觀到會稽後,聽說蘇軾被捕下獄,又渡江到吳興問訊,而後再經杭州返回會稽。本篇記述「中秋後一日」夜上風篁嶺訪辨才法師,當是這次路過杭州時的事。第一年,辨才、參寥派人到黃州慰問已被貶官的蘇軾,並捎去了秦觀寫的這篇《龍井題名記》。蘇軾看後寫道:「覽太虛題名,皆予昔時遊行處,閉目想之,瞭然可數。」(《秦太虛題名記》)

  《淮海集》中另有一篇《游龍井記》,也是元豐二年所作。文中著重敘述有關龍井的文獻記載和傳說,解釋風篁嶺為什麼多泉水,對所謂在龍井求雨有靈也發表了看法。比較起來,《龍井題名記》以入山訪友為線索,具體地記述了出郭、渡湖、穿林、登山的行蹤,描寫了月下西湖山林的景物,「游」的味道顯然濃一些。雖然這是一篇遊記散文,但對景物的細緻觀察與描繪,以及善於創造清幽的氣氛,同樣也體現了詞人秦觀的氣質和藝術特色。

  「道旁廬舍,燈火隱顯,草木深郁,流水激激悲鳴」這一句是作者「殆非人間之境」的感嘆。可想像出,深木樹林中,隱隱閃著火光,兩三戶人家坐落在這,是一種多麼愜意的境界。由此也可看出作者對此地美景的喜愛之情,又透漏出內心的歡愉。