九日藍田崔氏莊

唐代 杜甫
老去悲秋強自寬,興來今日盡君歡。 羞將短髮還吹帽,笑倩旁人為正冠。 藍水遠從千澗落,玉山高並兩峰寒。 明年此會知誰健?醉把茱萸仔細看。
lǎo bēi qiū qiáng kuān   xīng lái jīn jǐn jūn huān
xiū jiāng duǎn huán chuī mào   xiào qiàn páng rén wéi zhèng guān
lán shuǐ yuǎn cóng qiān jiàn luò   shān gāo bìng liǎng fēng hán
míng nián huì zhī shuí jiàn   zuì zhū kàn

注釋

  • 強:勉強。今:一作「終」。
  • 吹帽:此處用「孟嘉落帽」的典故。倩:請。
  • 藍水:即藍溪,在藍田山下。玉山:即藍田山。
  • 健:一作「在」。醉:一作「再」。

譯文

人老了,又面對著悲涼蕭瑟的秋色,只好勉強寬慰自己了。今日恰逢重陽佳節,我也來了興致,和大家在一起盡情歡樂。

慚愧的是,我的頭髮稀稀落落,因擔心帽子被風吹走,笑請旁人把我的帽子扶正。

藍溪的水遠遠地從千條溪澗中流過來,玉山高聳冷峻,兩峰並峙,千古不變。

明年我們再相聚時,誰還健在呢?不如多飲幾杯酒,拿起茱萸好好看看,期望明年再相會。

鑑賞

  此為杜甫七律中的代表作。此詩首聯就用對仗,詩句宛轉自如。「老去悲秋強自寬,興來今日盡君歡。」「老去」停頓,為一層,「悲秋」停頓,為一層,「強自寬」又停頓,又為一層;「興來」停頓,為一層,「今日」停頓,為一層,「盡君歡」又停頓,又為一層。詩意層層變化,錯落有致。

  頷聯用「孟嘉落帽」的典故,把詩人內心悲涼而又強顏歡笑的心境淋漓盡致地表達了出來。「羞將短髮還吹帽,笑倩旁人為正冠。」人老了,怕帽一落,顯露出他的蕭蕭短髮,作者以此為「羞」,所以風吹帽子時,笑著請旁人幫他正一正。這裡用「孟嘉落帽」的典故。王隱《晉書》:「孟嘉為桓溫參軍,九日游龍山,風至,吹嘉帽落,溫命孫盛為文嘲之。」杜甫曾授率府參軍,此處以孟嘉自比,合乎身份。然而孟嘉落帽顯出名士風流蘊藉之態,而杜甫此時心境不同,他怕落帽,反讓人正冠,顯出別是一番滋味。說是「笑倩」,實是強顏歡笑,骨子裡透出一縷傷感、悲涼的意緒。這一聯用典入化,傳神地寫出杜甫那幾分醉態。宋代楊萬里說:「孟嘉以落帽為風流,此以不落帽為風流,翻盡古人公案,最為妙法。」(《誠齋詩話》)

  頸聯更是不同凡響,筆力挺峻。「藍水遠從千澗落,玉山高並兩峰寒。」按照一般寫法,頸聯多半是順承前二聯而下,那此詩就仍應寫嘆老悲秋。詩人卻猛然推開一層,筆勢陡起,以壯語喚起一篇精神。這兩句描山繪水,氣象崢嶸。藍水遠來,千澗奔瀉,玉山高聳,兩峰並峙。山高水險,令詩人只能仰視,讓他感到振奮。用「藍水」、「玉山」相對,色澤淡雅;用「遠」、「高」拉出開闊的空間;用「落」、「寒」稍事點染,既標出深秋的時令,又令讀者有高危蕭瑟之感。詩句豪壯中帶幾分悲涼,雄傑挺峻,筆力拔山。

  尾聯看似平淡,實則飽含深意。「明年此會知誰健?醉把茱萸仔細看。」當詩人抬頭仰望秋山秋水,如此壯觀,低頭再一想,山水無恙,人事難料,他自己已這樣衰老,不能生活得長久。所以他趁著幾分醉意,手把著茱萸仔細端詳:「茱萸呀茱萸,明年此際,還有幾人健在,佩帶著你再來聚會呢?」上句一個問句,表現出詩人沉重的心情和深廣的憂傷,含有無限悲天憫人之意。下句用一「醉」字,妙絕。若用「手把」,則嫌笨拙,而「醉」字卻將全篇精神收攏,鮮明地刻畫出詩人此時的情態:雖已醉眼矇矓,卻仍盯住手中茱萸細看,不置一言,卻勝過萬語千言。

  這首詩跌宕騰挪,酣暢淋漓,前人評價說:「字字亮,筆筆高。」(《讀杜心解》)詩人滿腹憂情,卻以壯語寫出,詩句顯得慷慨曠放,淒楚悲涼。

徐永瑞 等.唐詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:473-474