金陵懷古

唐代 許渾
玉樹歌殘王氣終,景陽兵合戍樓空。 松楸遠近千官冢,禾黍高低六代宮。 石燕拂雲晴亦雨,江豚吹浪夜還風。 英雄一去豪華盡,惟有青山似洛中。
shù cán wáng zhōng   jǐng yáng bīng shù lóu kōng
sōng qiū yuǎn jìn qiān guān zhǒng   shǔ gāo liù dài gōng
shí yàn yún qíng   jiāng tún chuī làng hái fēng
yīng xióng háo huá jǐn   wéi yǒu qīng shān shì luò zhōng

注釋

  • 玉樹:指陳後主所制的樂曲《玉樹後庭花》。歌殘:歌聲將盡。殘,一作「愁」,又作「翻」。王氣:指王朝的氣運。景陽:南朝宮名。齊武帝置鍾於樓上,宮人聞鍾早起妝飾。兵合:兵馬會集。戍樓:邊防駐軍的瞭望樓。戍:一作為「畫」。「景陽」句:一作「景陽鍾動曙樓空」。
  • 松楸:指在墓地上栽種的樹木。一作「楸梧」。冢:墳墓。禾黍:禾與黍。泛指糧食作物。
  • 江豚:即江豬。水中哺乳動物,體形像魚,生活在長江之中。吹浪:推動波浪。
  • 英雄:這裡指占據金陵的歷代帝王。洛中:即洛陽,洛陽多山。李白《金陵三首》:「山似洛陽多。」

譯文

靡靡之音《玉樹後庭花》,和陳王朝的國運一同告終;景陽宮中隋兵聚會,邊塞的瞭望樓已然空空。

墓地上遠遠近近的松樹楸樹,掩蔽著歷代無數官吏的墳冢;高高矮矮的綠色莊稼,長滿了六朝殘敗的宮廷。

石燕展翅拂動著雲霓,一會兒陰雨,一會兒天晴;江豚在大江中推波逐浪,夜深深又颳起一陣冷風。

歷代的帝王一去不復返了,豪華的帝王生活也無蹤無影;惟有那些環繞在四周的青山,仍然和當年的景物相同。

鑑賞

  金陵是孫吳、東晉和南朝的宋、齊、梁、陳的古都,隋唐以來,由於政治中心的轉移,無復六朝的金粉繁華。金陵的盛衰滄桑,成為許多後代詩人寄慨言志的話題。一般詠懷金陵的詩,多指一景一事而言,許渾這首七律則「渾寫大意」,「涵概一切」(俞陛雲《詩境淺說》),具有高度的藝術概括性。

  詩以追述隋兵滅陳的史事發端,寫南朝最後一個小朝廷,在陳後主所制樂曲《玉樹後庭花》的靡靡之音中覆滅。公元五八九年,隋軍攻陷金陵,《玉樹後庭花》曲猶未盡,金陵卻已末日來臨,隋朝大軍直逼景陽宮外,城防形同虛設,陳後主束手就擒,陳朝滅亡。這是金陵由盛轉衰的開始,全詩以此發端,可謂善抓關鍵。

  頷聯描寫金陵的衰敗景象。「松楸」,墳墓上的樹木。詩人登高而望,遠近高低儘是松楸荒冢,殘宮禾黍。南朝的繁榮盛況,已成為歷史的陳跡。

  前兩聯在內容安排上採用了逆挽的手法:首先追述對前朝歷史的遙想,然後補寫引起這種遙想的眼前景物。這就突出了陳朝滅亡這一金陵盛衰的轉捩點及其蘊含的歷史教訓。

  頸聯用比興手法概括世間的風雲變幻。這裡,「拂」字、「吹」字寫得傳神,「亦」字、「還」字寫得含蓄。「拂雲」描寫石燕掠雨穿雲的形象,「吹浪」表現江豚興風鼓浪的氣勢。「晴亦雨」意味著「陰固雨」,「夜還風」顯見得「日已風」。「江豚」和「石燕」,象徵歷史上叱吒風雨的人物,如尾聯所說的英雄。這兩句通過江上風雲晴雨的變化,表現人類社會的干戈起伏和歷代王朝的興亡交替。

  尾聯照應開頭,抒發了詩人對於繁華易逝的感慨。英雄,指曾占據金陵的歷代帝王。金陵和洛陽都有群山環繞,地形相似,所以李白《金陵三首》有「山似洛陽多」的詩句。「惟有青山似洛中」,就是說今日的金陵除去山川地勢與六朝時依然相似,其餘的一切都大不一樣了。江山不改,世事多變,令人感慨萬千。

  這首懷古七律,在選取形象、錘鍊字句方面很見功力。例如中間兩聯,都以自然景象反映社會的變化,手法和景物卻大不相同:頷聯採取賦的寫法進行直觀的描述,頸聯藉助比興取得暗示的效果;松楸、禾黍都是現實中司空見慣的植物,石燕和江豚則是傳說裡面神奇怪誕的動物。這樣,既寫出各式各樣豐富多彩的形象,又烘託了一種神秘莫測的浪漫主義氣氛。至於鍊字,以首聯為例:「殘」和「空」,從文化生活和軍事設施兩方面反映陳朝的腐敗,一文一武,點染出陳亡之前金陵城一片沒落不堪的景象:「合」字又以泰山壓頂之勢,表現隋朝大軍兵臨城下的威力:「王氣終」則與尾聯的「豪華盡」前後相應,抒寫金陵繁華一去不返、人間權勢終歸於盡的慨嘆,讀來令人不禁悵然。

餘慶元.唐詩三百首讀選.杭州市:浙江古籍出版社,1988年:183頁

創作背景

  這首詩大概寫於大和八年(834)前後,當時詩人許渾中進士之後在江南遊歷,試圖以才學為當地權貴所賞識。

龍且立.難忘經典詩句.成都市:四川辭書出版社,2008年:208頁