江月晃重山·初到嵩山時作
注釋
- 嵩(sōng)山:古稱「中嶽」,在河南省登封縣北。金宣宗興定三年(1218),元好問因避戰亂從三鄉(河南省宜陽三鄉鎮)移家登封嵩山。
- 侯騎:偵察的騎兵。薊北:薊州之北,漢唐塞北之地。遼西:今遼寧遼河以西地區。春閨:春日的閨閣。紅袖:代指佳人。
譯文
軍隊中的鼓聲、角聲在秋風中作響,城頭上的旗幟在夕陽的照耀下緩緩地飄動。 少年應當從軍,身跨戰馬,馳騁邊關。只要能夠從軍馳騁就十分快樂,並不要在乎由誰來帶兵。
偵察的騎兵才通過薊北,而部隊的威名已震動遼西。等打完仗,回到故鄉時,仍是楊柳依依的春天,時間不會太長。 征人連戰連勝,可以很快凱旋,閨中人不必因相思而流淚。
鑑賞
這是一首描寫從軍之樂的短歌。起首二句先寫邊塞的環境,邊塞之上,秋風蕭瑟,送來鼓角的悲鳴,城頭旌旗飄揚,落日沉沉,開篇先展示了一幅蒼涼悲壯的邊塞圖景,交代時間、地點並點明了軍旅生活,兩句呈現六種意象,組合成一個典型的塞上風光和軍營景象,作為人物的背景。「少年」三句,推出主人公,一位瀟灑威武的少年,身跨戰馬,馳騁邊關,在詞人眼中,這熱血少年的颯爽英姿和這粗獷壯美的邊塞相輝相映,少年點綴了邊塞的雄闊,邊塞襯託了少年的英武。他們充滿了報國熱情,洋溢著青春的浪漫氣息,只要能夠從軍馳騁就十分快樂,並不想知道由誰來帶兵。三句表現了少年戰士的愛國激情。
下片極寫從軍之樂。「侯騎」二句,清快跳脫,意謂偵察的騎兵才通過薊北,而部隊的威名已震動遼西。「才」和「已」二字互相呼應,表現了邊塞部隊威名遠揚,使敵人望風而逃的氣勢。緊接著他樂觀自信地說「歸期猶得柳依依」,打敗了敵人勝利凱旋,還趕得上楊柳依依的春天,還可欣賞春天的美景。從時間上照應上片「秋風」,秋天出征,春天凱旋,部隊的戰鬥力之強顯而易見。最後以「春閨月,紅袖不須啼」作結。在春暖花開之時,那守在閨中的紅袖佳人盼回了丈夫,也就不必為思夫念遠而悲啼了。結尾一反從前閨婦思親的哀怨之情,充滿了勝利的喜悅與期盼。
全詞襟懷開闊,意氣風發,自始至終洋溢著報國從軍,積極樂觀的豪邁之情,給人以鼓舞和向上的力量。
創作背景
龍德壽編選.元好問薩都剌集:鳳凰出版社,2011.12:第118頁&唐圭璋.金元明清詞鑑賞辭典:江蘇古籍出版社,1989年05月第1版:第146-147頁