荒村
村落甚荒涼,年年苦旱蝗。
老翁傭納債,稚子賣輸糧。
壁破風生屋,梁頹月墮床。
那知牧民者,不肯報災傷。
cūn
村
luò
落
shén
甚
huāng
荒
liáng
涼
,
nián
年
nián
年
kǔ
苦
hàn
旱
huáng
蝗
。
。
lǎo
老
wēng
翁
yōng
傭
nà
納
zhài
債
,
zhì
稚
zǐ
子
mài
賣
shū
輸
liáng
糧
。
。
bì
壁
pò
破
fēng
風
shēng
生
wū
屋
,
liáng
梁
tuí
頹
yuè
月
duò
墮
chuáng
床
。
。
nǎ
那
zhī
知
mù
牧
mín
民
zhě
者
,
bù
不
kěn
肯
bào
報
zāi
災
shāng
傷
。
。