更漏子·春夜闌
春夜闌,更漏促,金燼暗挑殘燭。驚夢斷,錦屏深,兩鄉明月心。
閨草碧,望歸客,還是不知消息。辜負我,悔憐君,告天天不聞。
chūn
春
yè
夜
lán
闌
,
gēng
更
lòu
漏
cù
促
,
jīn
金
jìn
燼
àn
暗
tiāo
挑
cán
殘
zhú
燭
。
。
jīng
驚
mèng
夢
duàn
斷
,
jǐn
錦
píng
屏
shēn
深
,
liǎng
兩
xiāng
鄉
míng
明
yuè
月
xīn
心
。
。
guī
閨
cǎo
草
bì
碧
,
wàng
望
guī
歸
kè
客
,
hái
還
shì
是
bù
不
zhī
知
xiāo
消
xi
息
。
。
gū
辜
fù
負
wǒ
我
,
huǐ
悔
lián
憐
jūn
君
,
gào
告
tiān
天
tiān
天
bù
不
wén
聞
。
。
注釋
- 夜闌:夜深。兩鄉:兩邊,兩處。
- 歸客:指遠行的丈夫。「辜負」三句:郎辜負我,我後悔自己大憐愛他,這種心情,向天傾吐,而天何嘗有情?可謂愛深怨切,「悔」是假,「憐」是真。
注釋
夜闌:夜深。
兩鄉:兩邊,兩處。
歸客:指遠行的丈夫。
「辜負」三句:郎辜負我,我後悔自己大憐愛他,這種心情,向天傾吐,而天何嘗有情?可謂愛深怨切,「悔」是假,「憐」是真。
兩鄉:兩邊,兩處。
歸客:指遠行的丈夫。
「辜負」三句:郎辜負我,我後悔自己大憐愛他,這種心情,向天傾吐,而天何嘗有情?可謂愛深怨切,「悔」是假,「憐」是真。
評析
這首詞是寫女子春宵懷人。全詞從夢斷後寫來。
上片寫夢斷後女主人公室內景況:漏殘、燈燼、屏深,以及夢斷後對月懷人。
下片由明月過渡到室外,轉換自然。「閨草」三句,觸景懷人;最後三句,明為怨辭,實是想念之深的心理狀態。