讀山海經十三首·其五
翩翩三青鳥,毛色奇可憐。
朝為王母使,暮歸三危山。
我欲因此鳥,具向王母言。
在世無所須,惟酒與長年。
piān
翩
piān
翩
sān
三
qīng
青
niǎo
鳥
,
máo
毛
sè
色
qí
奇
kě
可
lián
憐
。
。
cháo
朝
wèi
為
wáng
王
mǔ
母
shǐ
使
,
mù
暮
guī
歸
sān
三
wēi
危
shān
山
。
。
wǒ
我
yù
欲
yīn
因
cǐ
此
niǎo
鳥
,
jù
具
xiàng
向
wáng
王
mǔ
母
yán
言
。
。
zài
在
shì
世
wú
無
suǒ
所
xū
須
,
wéi
惟
jiǔ
酒
yǔ
與
cháng
長
nián
年
。
。
注釋
- 翩翩:輕快飛翔的樣子。奇可憐:甚可愛。
- 王母使:西王母的信使。
- 因:因依,依託。具:通「俱」,完全,詳細。
- 須:通「需」,需要。唯:同「惟」,獨,只有。長年:長壽。
譯文
翩翩飛舞三青鳥,毛色鮮明甚好看。
清早去為王母使,暮歸居處三危山。
我想拜託此青鳥,去向王母表心愿。
今生今世無所求,只要美酒與壽年。