殿前歡·次酸齋韻

元代 張可久
釣魚台,十年不上野鷗猜。白雲來往青山在,對酒開懷。欠伊周濟世才,犯劉阮貪杯戒,還李杜吟詩債。酸齋笑我,我笑酸齋。 晚歸來,西湖山上野猿哀。二十年多少風流怪,花落花開。望雲霄拜將台。袖星斗安邦策,破煙月迷魂寨。酸齋笑我,我笑酸齋。
diào tái   shí nián shàng ōu cāi bái yún lái wǎng qīng shān zài   duì jiǔ kāi huái qiàn zhōu shì cái   fàn liú ruǎn tān bēi jiè   hái yín shī zhài suān zhāi xiào   xiào suān zhāi
wǎn guī lái   西 shān shàng yuán āi èr shí nián duō shǎo fēng liú guài   huā luò huā kāi wàng yún xiāo bài jiàng tái xiù xīng dǒu ān bāng   yān yuè hún zhài suān zhāi xiào   xiào suān zhāi

注釋

  • 殿前歡:指雙調曲名。釣魚台:指東漢嚴子陵隱居的釣台。伊周:伊尹和周公,伊尹是商朝開國名臣
  • 周公姓姬名旦,是周朝的輔佐大臣。劉阮:即劉伶與阮籍,同是「竹林七賢」中人物。劉伶字伯倫,常乘鹿車,攜一壺酒,使人荷鍤而隨之,謂曰:「死便埋我。」阮籍字嗣宗,與劉伶同是「竹林七賢」之士,兩人都嗜酒如命。酸齋:貫雲石號酸齋,這首曲子是和貫雲石(殿前歡·暢幽哉)所作。
  • 晚:作「喚」通假字。風流:風流人物,俊傑。怪:異常人物。拜將台:借用東漢顯宗時代二十八位中興名將圖像繪畫於雲台之事。袖星斗:袖藏滿天繁星。這句的意思是,懷有安邦興國妙策,喻指輔國大臣。

譯文

嚴子陵隱居的釣魚台已經十年都沒去了,野歐都在猜想我到那兒去了。白雲飄忽在青山上面,我對著美酒開懷暢飲。雖沒有伊尹周公的濟也之才,但對酒的嗜好卻超過了劉伶阮籍等竹林七賢。對吟詩的愛好不在李白杜甫之下。貫雲石嘲笑我,我羨慕貫雲石。

在西湖的孤山上,野猿不斷的嚎哀,叫我趕快回家鄉。二十年來有多少,異常傑出的人物,隨風雨花落花開。遙望那高聳雲霄,中興名將拜將台。袖藏滿天星斗,心懷安邦妙策,攻破那煙花風月迷魂寨。貫雲石譏笑張可久,張可久譏笑貫雲石。

賞析

  「釣魚台,十年不上野鷗猜」。釣魚台,即浙江富春江畔名隱士嚴子陵之釣魚台。「野鷗猜」,典出《列子·皇帝》:「海上之人有好鳥者,每旦之海上從鷗鳥游,鷗鳥之至者百數而不止。其父曰:『吾聞鷗皆從汝游,汝取來吾玩之。』明日之海上,鷗鳥舞而不下也。」此典本說人若有世俗機巧之心,鷗鳥則不肯與之做伴。此句有自愧之意,自己為了生活,長期寄身官場潛規則的想法,不如酸齋清俊脫俗。「白雲來往青山在,對酒開懷」。今日終於重上釣魚台,只見白雲悠悠,青山隱隱,忍不住開懷暢飲。「欠伊周濟世才,犯劉阮貪杯戒,還李杜吟詩債。」暢飲過後,張可久審視平生,覺得自己俗心未絕,尚稱不上真正的隱士。捫心自問,自己儘管長期寄身官場之中,卻並無伊尹、周公那樣的安邦濟世之才;儘管喜歡飲酒,卻又不如劉伶、阮籍那樣忘情;儘管終生填詞作曲,但那些「清詞麗句」早被李白、杜甫用完了,自己僅能拾其牙慧、替其還「債」而已。這三句的「自我檢討」,看似自嘲意味甚濃,實則暴露了張可久內心深處說不出來的酸楚:回首人生,竟無一事可引以自得!

  「晚歸來,西湖山上野猿哀」。猿啼,聲噭噭,又高又急,似哭似號,為哀音。酈道元《三峽》:「每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長嘯,屬引淒異,空谷傳響,哀轉久絕。故漁者歌曰:『巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳。』」西湖山上,野猿哀啼,聲音急切,喚我歸去。「二十年多少風流怪,花落花開。」二十年來,多少風流人物輩出。但時間兀自向前,不論是誰,都如花落花開般消長,沒有什麼會永垂不朽。因此,生命從來無須固執。「望雲霄拜將台。袖星斗安邦策,破煙月迷魂寨。」然而,當目光轉向那高聳入雲的中興名將拜將台時,終難抑制內心充溢的壯志。星漢燦爛,皆藏我袖;安邦妙策,皆著我心;而那煙花風月迷魂寨,能奈我何!「酸齋笑我」,酸齋早已體會到退隱之樂,看到我此時既羨慕又扭捏的樣子,心領神會,故而不免「笑我」。「我笑酸齋」,這個「笑」字里隱含的情感很複雜。它既是一種暢快的笑,自己受酸齋影響,欲步酸齋之後,自然也就笑出聲來。它又是一種羨慕的笑,有多少人能像酸齋那樣無憂生活,順應自己的內心做自己歡喜的事呢?它還是一種含而不露的苦笑,自由是酸齋的,我什麼都沒有,還必須為了生活繼續在宦海淹留。「我笑酸齋」張可久只在笑。不著一言,卻勝千書。

肖俊玲.張可久《殿前歡·次酸齋韻》賞析[J].語文月刊,2014年07期

創作背景

  《殿前歡·次酸齋韻》是和貫雲石《殿前歡·暢幽哉》的次韻之作。《殿前歡》就是張可久表明避世歸隱之作。張可久一方面受貫雲石影響,唾棄官場,一方面又為自己不得不為了生活疲於奔命而抑鬱寡歡;他羨慕貫雲石遠離官場又能過著一般文人所不能擁有的優裕生活,這首曲也就這麼而來。

肖俊玲.張可久《殿前歡·次酸齋韻》賞析[J].語文月刊,2014年07期