次韻李節推九日登南山

宋代 陳師道
平林廣野騎台荒,山寺鐘鳴報夕陽。 人事自生今日意,寒花只作去年香。 巾欹更覺霜侵鬢,語妙何妨石作腸。 落木無邊江不盡,此身此日更須忙。
píng lín guǎng tái huāng   shān zhōng míng bào yáng
rén shì shēng jīn   hán huā zhǐ zuò nián xiāng
jīn gèng jué shuāng qīn bìn   miào fáng shí zuò cháng
luò biān jiāng jìn   shēn gèng máng

注釋

  • 平林:平原上的樹林。廣野:廣闊的原野。騎台:指戲馬台。山寺:即雲龍山上的台頭寺。
  • 人事:人世上各種事情。自生:自然生髮出。今日意:指九日登高懷遠執意。寒花:指菊花。
  • 巾欹:頭巾傾斜。石作腸:鐵石心腸。
  • 落木:指秋天飄落的樹葉。此日:重九節這一日。更須忙:自古皆有重九,而詩人在重九這一日,更是攜朋邀侶登高賦詩忙個正歡。這是一種很風趣的說法。

譯文

原野空曠,平林漠漠,戲馬台一片荒涼;深山古寺,夕陽返照,鐘聲報告已是黃昏時光。

人事變幻,每逢重陽,便有萬千思緒;年年歲歲,菊花開放,依舊陣陣寒香。

頭巾傾斜,更覺得清霜已侵上了鬢髮;語言佳妙,並不礙詩人的鐵石心腸。

放眼望,落木蕭蕭,長江滾滾流淌;誰知道,今日裡,為政務還得繁忙!

創作背景

  元祐四年(1089年),陳師道在徐州任州學教授,這首詩即是在這段時期的一首重陽登高即景抒懷之作。

邱少華選注.江西詩派選集:北京師範學院出版社,1993:69-70

賞析

  這首詩是重陽登高即景抒懷之作,作者從戲馬台的荒廢,夕陽晚照聯想到老境將至,好景不常,自警應該抓緊時間玩賞風光,多作好詩,不須汲汲於世俗之事。

  詩的開頭兩句寫景:「平林廣野騎台荒,山寺鐘鳴報夕陽。」詩句中點明了季節、地點和時間,語意閒雅。戲馬台有典故。東晉末年劉裕北伐歸來為宋公,駐守彭城,曾因餞送孔令辭官還鄉,大會賓僚於戲馬台,一時文士如謝靈運、謝宣遠都有詩詠。回首過往,往日的熱鬧更顯現今的荒涼,首句的重點就在「荒」字上,有詠懷古蹟之意,見出人事代謝之感。這一聯,寫景敘事不僅工在形象,而且注重象外之意,「平林」句見人事代謝之感,「山寺』』句則寓時節相催之意,這種象外之意,直透三、四兩句,加強了詩句之間意趣的融合。

  第三四兩句抒情:「人事自生今日意,寒花只作去年香。」時節易得,又是一年的重陽。每逢佳節,人們便有思親之感;而菊花卻依舊開放,還是和去年一樣,送來陣陣的寒香。詩句中含有「年年歲歲花相似,歲歲年年人不同」(唐代劉希夷《代悲白頭翁》)的感慨。自然的規律,總是如此。

  五六兩句,記節日清游的情況:頭巾被風吹得歪斜了,詩人更覺得清霜已侵上了鬢髮。「巾欹更覺霜侵鬢」這一句暗用了「孟嘉落帽」的故事。所謂暗用,就是表面上看起來,完全是一個清空無礙的敘事句,寫的都像是當下即刻的事,但實際上已經暗用了某個典故。這方面杜甫做得很成功,陳師道學杜,也成功地吸取了他的這個方法。這裡不但是暗用,而且是活用,也就是能從原典中翻出一種新意,別具一種風流。孟嘉落帽而不自覺,是其通脫忘懷之處,陳師道這裡卻「巾欹更覺霜侵鬢」,頭巾從頭上滑下一半,更覺霜發之多,老去的感受更強了,也更深切地感覺到時節相催。從孟嘉的帽落不覺到陳師道的「巾欹更覺」,原典的意思完全被翻轉過來。下句又用了「石作腸」的典故,詩歌的語言佳妙,也有「清便富麗」的高致,就像宋廣平寫《梅花賦》,措詞婉媚,並不礙其鐵石心腸一樣。另外,此聯用兩個典故來暗寫登高賦詩,妙在隱而不露。

  結尾兩句:「落木無邊江不盡,此身此日更須性。」抒發游賞以後的感想。「落木」句用杜甫《登高》詩「無邊落木蕭蕭下,不盡長匯滾滾來」句意,寫傍晚登覽所見的遠近景象。「此身」句感嘆節物如此可念,登臨清賞的機會正不應放棄,而此日此身,還須忙於世務,很難得有時間,這又是十分可惜的。

  陳師道作詩多學杜甫,這首也是學杜甫有得之作,瘦勁渾厚、清淡高致、內涵深蘊。

  應酬節物之意,從宋人的創作觀念來看,是一種比較成熟和時俗的題材,所以歐、梅、蘇、黃等大詩人多不經意於此,這大概也是宋詩人去熟忌俗之旨。但陳師道的重陽詩,掃除陳言熟語,著力翻新。於前賢未到之處立意取象,卻能軋軋獨出,於平淡中見奇峻,可以與王維、杜甫等大家的重陽節詩詠爭一日之長,此亦江西詩派「以故為新」的一種表現。

錢志熙編著.江西詩派詩傳:吉林人民出版社,2002:178-180&邱少華選注.江西詩派選集:北京師範學院出版社,1993:69-70&傅德岷,李元強,盧晉等編著.宋詩名篇賞析:巴蜀書社,2012:214