白雲歌送劉十六歸山

唐代 李白
楚山秦山皆白雲,白雲處處長隨君。 長隨君,君入楚山里,雲亦隨君渡湘水。 湘水上,女蘿衣,白雲堪臥君早歸。
chǔ shān qín shān jiē bái yún   bái yún chù chù cháng suí jūn
cháng suí jūn   jūn chǔ shān   yún suí jūn xiāng shuǐ
xiāng shuǐ shàng   luó   bái yún kān jūn zǎo guī

注釋

  • 楚山:這裡指今湖南地區,湖南古屬楚疆。秦山:這裡指唐都長安,古屬秦地。
  • 湘水:湘江。流經今湖南境內,北入長江。
  • 女蘿衣:指的是屈原《九歌·山鬼》中的山中女神。堪:能,可以。

譯文

楚山和秦山之上都有白雲,白雲到處長久地跟隨著您。

長久跟隨您,您進入楚山里,白雲也跟著你渡過了湘水。

湘水之上,有仙女穿著蘿衣,白雲可以躺臥您要早回歸。

譯文

壯麗的山河,不論楚秦,處處飛白雲。
白雲處處飛,為著長隨你。
長隨你,你去楚山隱居。
白雲也跟隨你渡過湘江水。
湘江上,女蘿做流蘇,瀟灑又飄逸。
那裡的白雲真美麗,你早去早享受。

鑑賞

  詩命題為「白雲歌」,詩中緊緊抓住白雲這一形象,展開情懷的抒發。白雲向來是和隱者聯繫在一起的。南朝時,陶弘景隱於句曲山,齊高帝蕭道成有詔問他「山中何所有?」他作詩答說:「山中何所有?嶺上多白雲。只可自怡悅,不堪持贈君。」從此白雲便與隱者結下不解之緣了。白雲自由不羈,高舉脫俗,潔白無瑕,是隱者品格的最好象徵,李白這首詩直接從白雲入手,不需費詞,一下子便把人們帶入清逸高潔的境界。

  為了充分利用白雲的形象和作用,這首送別詩不再從別的方面申敘離情,只擇取劉十六自秦歸隱於楚的行程落筆。從首句「楚山秦山皆白雲」起,這朵白雲便與他形影不離,隨他渡湘水隨他入楚山里,直到末句「白雲堪臥君早歸」,祝願他高臥白云為止,可以說全詩從白雲始,以白雲終。讀者似乎只看到一朵白雲的飄浮,而隱者的高潔,隱逸行動的高尚,盡在不言之中。胡應麟說「詩貴清空」,又說「詩主風神」(《詩藪》),這首詩不直寫隱者,也不詠物式地實描白雲,而只把它當做隱逸的象徵。因此,是隱者,亦是白雲;是白雲,亦是隱者,真正達到清空高妙,風神瀟灑的境界。方弘靜說:「《白雲歌》無詠物句,自是天仙語,他人稍有擬象,即屬凡辭。」是體會到了這一妙處的。

  這首歌行運筆極為自然,而自然中又包含匠心。首句稱地,不直言秦、楚,而稱「楚山」、「秦山」,不僅與歸山相應,氣氛諧調,增強隱逸色調;而且古人以為雲觸山石而生,自然地引出了白雲。擇字之妙,一筆雙關。當詩筆觸及湘水時,隨事生情,點染上「女蘿衣」一句。屈原《九歌·山鬼》云:「若有人兮山之阿,被薜荔兮帶女蘿。」「女蘿衣」即代指山鬼。山鬼愛慕有善行好姿的人,「被石蘭兮帶杜衡,折芳馨兮遺所思。」漢代王逸注云:「所思,謂清潔之士若屈原者也。」這裡借用這一故實,意謂湘水對潔身修德之人將以盛情相待,進一步渲染了隱逸地的可愛和歸者之當歸。而隱以屈原喻歸者,又自在言外。末句一個「堪」字包含無限感慨。白雲堪臥,也就是市朝不可居。有了這個「堪」字,「君早歸」三字雖極平實,也含有無限堅定的意味了。表現得含蓄深厚,平淡中有鋒芒。

  此詩採用了歌體形式來表達傾瀉奔放的感情是十分適宜的。句式上又多用頂真修辭手法,即下一句之首重複上一句之尾的詞語,具有民歌復沓歌詠的風味,增加了音節的流美和情意的纏綿,使內容和藝術形式達到和諧的統一。

孫靜 等.唐詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:267-268

創作背景

  這首詩當為天寶(唐玄宗年號,742—756)初年李白在長安送劉十六歸隱湖南所作。唐玄宗天寶元年(742年),李白懷著濟世之志,奉召來到長安,然而長安的政治現實,把他的期望擊得粉碎,因此,不得不使他考慮到將來的去向和歸宿。此詩就是在這種背景下創作的。

詹福瑞 等.李白詩全譯.石家莊:河北人民出版社,1997:279-280&孫靜 等.唐詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:267-268